Showbiz & A.G. - I'm Not The One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Showbiz & A.G. - I'm Not The One




I'm Not The One
Я не тот
Now I'm around the way, yeah you got it, that's right
Теперь я в деле, детка, ты поняла, всё верно,
Checking this girl named Bonita, used to see her on the late night
Проверяю девчонку по имени Бонита, видел её поздно ночью.
I seen this kid I used to hustle with
Видел я паренька, с которым раньше толкали,
Yo, he don't act the same since I got a name and I went legit
Йоу, он ведёт себя не так, с тех пор как у меня появилось имя и я стал легальным.
He's acting kind of shiesty
Он ведёт себя как-то нечестно.
Daddy's jealous, that's what they tell us, I guess he might be
Папочка ревнует, так говорят, наверно, так и есть.
I'm not scrambling, but I'm still making G's
Я не балуюсь, но всё ещё делаю деньги,
Not off of keys, but CD's and LP's
Не с помощью ключей, а с помощью CD и LP.
I got the word he's gonna try and rob me
Слышал, он попытается меня ограбить.
He used to be my man, damn, am I worried? No, not hardly
Раньше он был мне братом, чёрт, беспокоит ли меня это? Нет, ни капли.
He forgot, or he stopped believing
Он забыл или перестал верить,
I'm the same brother on the block, pop pop for the slightest reason
Что я тот же братан с района, стреляю по малейшему поводу.
If he want it, then it's no sweat
Если он хочет, то без проблем,
It's either kill or be killed, and I'm not ready to go yet
Либо убей, либо будешь убит, а я ещё не готов уходить.
Yeah, he was cool, there was no one cooler
Да, он был крутым, круче не было,
But if my man try to flip, I'm going out like Rick the Ruler
Но если мой человек попытается меня кинуть, я выйду из себя, как Рик Рулер.
He tried to get me but I lucked up, yup
Он пытался достать меня, но мне повезло, ага.
He made his move but he fucked up, yup
Он сделал свой ход, но облажался, ага.
So when I see him, he's a goner
Так что когда я его увижу, он покойник.
His cash flow gotta be low cause I'm knocking down his street corner
Его денежный поток должен быть низким, потому что я разнёс его уличный угол.
Every day I'm on my P's and Q's
Каждый день я настороже,
Since I'm clocking G's I'm packing twos
С тех пор как я получаю деньги, я ношу с собой пушки.
And you know four pounds is a lot of weight
И ты знаешь, два килограмма - это большой вес.
I got him, straight through his chest so I guess that's checkmate
Я попал в него прямо в грудь, так что, думаю, это мат.
After he dropped, I copped a bag of tella
После того, как он упал, я взял пакет травы,
Trow on my hood like I should, I'm a Goodfella
Накинул на голову капюшон, как и положено, я же хороший парень.
And that late night bitch, she turned into a snitch
А та ночная сучка, она оказалась стукачкой,
Started running from the lip, so I'm coming with a clip
Начала трепаться, так что я иду с пушкой.
Now she's returned to tell me "What have you learned?"
Теперь она вернулась, чтобы сказать мне: "Чему ты научился?"
If you try to pull my number then you're gonna get burned
Если ты попытаешься меня обмануть, то ты сгоришь.





Writer(s): Andre Barnes, Rodney Lemay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.