Paroles et traduction Showbiz & A.G. - More Than One Way Out of the Ghetto
More Than One Way Out of the Ghetto
Больше одного пути из гетто
Now
a
while
ago,
Давненько,
I
had
to
do
a
little
bid
Мне
пришлось
немного
посидеть,
Cause
of
the
things
I
wanted,
Из-за
вещей,
которые
я
хотел,
As
a
little
kid
Будучи
маленьким
пацаном.
I
wanted
to
be
like
the
dealers
a
lot
Я
хотел
быть
похожим
на
барыг,
Cause
of
the
things
they
had
and
the
respect
that
they
got
Из-за
того,
что
у
них
было,
и
уважения,
которое
они
получали.
All
the
girls
used
to
jock
'em
Все
девчонки
вешались
на
них,
And
I
wondered
why
my
parents
used
to
knock
'em
И
я
удивлялся,
почему
мои
родители
их
ругали.
I
had
a
talent,
or
a
hobby
you
should
say
У
меня
был
талант,
или
хобби,
как
тебе
сказать,
I
like
rap,
or
poetry,
but
anyway
Мне
нравился
рэп,
или
поэзия,
но
в
любом
случае.
Stay
away
from
drugs,
Держись
подальше
от
наркотиков,
I
paid
it
no
mind
Я
не
обращал
на
это
внимания.
I
wanted
to
hustle
for
bread,
Я
хотел
толкать
дурь,
Instead
of
writin
rhymes
Вместо
того
чтобы
рифмовать
строчки.
So
I
said
to
hell
with
it
Так
что
я
сказал
к
черту
все
это.
Instead
of
stayin
away
from
drugs
Вместо
того,
чтобы
держаться
подальше
от
наркотиков,
I
was
sellin
itI
was
out
all
day
until
the
job
was
done
Я
продавал
их.
Я
пропадал
весь
день,
пока
работа
не
будет
сделана.
Instead
of
rockin
the
parties
I
was
robbin
'em
Вместо
того,
чтобы
зажигать
на
вечеринках,
я
обчищал
их.
The
females,
paid
me
no
mind,
not
a
Giant
Девчонки
не
обращали
на
меня
внимания,
не
Великан
Andre
Barnes
at
the
time
Андре
Барнс
в
то
время.
But
the
rock
started
sellin,
the
dough
was
comin
in
Но
дурь
начала
продаваться,
бабки
потекли
рекой.
Dealers
wanted
in,
girls
started
runnin
in
Дилеры
хотели
войти
в
дело,
девушки
начали
бегать
косяком.
Some
said
I'm
crazy
how
I'm
livinI
must
be,
Некоторые
говорили,
что
я
сумасшедший,
раз
так
живу.
Должно
быть,
Crazy
cash
and
crazy
women
Бешеные
деньги
и
бешеные
женщины.
Yeah
my
gear
was
right
Да,
мой
товар
был
что
надо.
They
called
me
Они
звали
меня
Andre
the
Giant
and
it
wasn't
cause
of
my
height
Андре
Гигант,
и
это
было
не
из-за
моего
роста.
Losin
G's
in
celoI
never
sweat
it;
Терял
косари
в
костях,
я
никогда
не
парился;
Cause
my
connect
got
kilos
Потому
что
у
моего
поставщика
были
килограммы.
My
bank,
two
thou
that's
what's
in
it
Мой
счет,
две
штуки
баксов,
вот
что
на
нем.
Rollin
celo,
headcrack
makin
G's
in
a
minute
Играю
в
кости,
зарабатываю
штуки
за
минуту.
Oh
yeah
I'm
all
for
dis
О
да,
я
в
деле.
Yeah
I'm
handsome,
Да,
я
симпатичный,
But
the
money
made
me
gorgeous
Но
деньги
сделали
меня
неотразимым.
Now
the
girls
wanna
see
me
Теперь
девушки
хотят
видеть
меня.
The
little
kids
around
the
block
wanna
be
me
Малышня
по
соседству
хочет
быть
мной.
I
was
chillin,
in
thousand
dollar
coats
Я
выпендривался
в
пальто
за
тысячу
баксов.
I
had
links
and
ropes,
and
yo
the
shit
was
dope
У
меня
были
цепи
и
веревки,
и,
йоу,
это
было
круто.
I
had
the
jewels
oh
did
I
have
the
jewels
У
меня
были
цацки,
о,
были
ли
у
меня
цацки!
The
talk
of
the
town,
the
neighborhood
news
Притча
во
языцех,
новость
района.
But
friends
weren't
true
inside
Но
друзья
были
фальшивыми
внутри.
They
were
passengers,
goin
along
for
the
ride
Они
были
пассажирами,
ехавшими
по
течению.
And
it
makes
you
say
damn!
И
это
заставляет
тебя
сказать,
черт
возьми!
Because
I
feel
so
hard
Потому
что
я
чувствую
себя
таким
крутым.
I
had
scars
on
my
hands
У
меня
были
шрамы
на
руках.
I
thought
I'd
be
fine
Я
думал,
что
все
будет
хорошо.
But
I
got
bagged
and
snagged
and
then
I
had
to
do
a
little
time
Но
меня
схватили,
поймали,
и
потом
мне
пришлось
немного
посидеть.
Friends
don't
hang
it's
a
waste
of
timeI
got
one
dollar,
Друзья
не
ждут,
это
пустая
трата
времени.
У
меня
остался
один
доллар,
One
girl
and
some
great
rhymesI
pursued
the
wrong
dream
Одна
девушка
и
несколько
крутых
рифм.
Я
гнался
не
за
той
мечтой.
Now
to
make
a
fast
buck
I
gotta
schemeFind
a
celo
game,
yo
Теперь,
чтобы
срубить
бабла
по-быстрому,
мне
нужно
мутить
схемы.
Найти
игру
в
кости,
йоу.
Bank
I
gotta
buck
Банк,
у
меня
есть
бакс.
I
ace
to
a
deuce,
yeah
that's
just
my
luck
Я
ставлю
на
туз
и
двойку,
да,
вот
такая
у
меня
удача.
I
gotta
go
right
and
exactInstead
of
a
package,
Мне
нужно
идти
ва-банк.
I
wanted
a
mic
and
a
hype
trackInstead
of
robbin
the
parties,
Вместо
посылки,
I'm
rippin
'em
Я
хотел
микрофон
и
крутой
минус.
Вместо
того,
чтобы
грабить
вечеринки,
MC's
were
gettin
done,
every
week
a
different
one
Я
разрываю
их.
It's
time
to
put
my
talent
to
use
МС
были
повержены,
каждую
неделю
новый.
There's
no
excuse,
I
just
gotta
get
loose
Пора
применить
свой
талант.
And
now
I'm
really
convinced
Нет
никаких
оправданий,
мне
просто
нужно
расслабиться.
I
got
raw
with
Lord
Finesse,
И
теперь
я
действительно
убежден.
And
been
straight
since
Я
зачитал
с
Лордом
Финнесом,
Now
you
see
how
I
lost
it
И
с
тех
пор
все
пошло
ровно.
But
I
bounced
back,
Теперь
ты
видишь,
как
я
все
потерял.
You
might
not
be
as
fortunate
Но
я
вернулся,
So
take
heed
my
friend
Тебе
может
так
не
повезти.
Before
you
take
a
shortcut
that
leads
to
a
dead
end
Так
что
послушай
моего
совета,
Take
my
advice
cause
the
Giant
said
so
Прежде
чем
свернуть
на
короткий
путь,
который
ведет
в
тупик.
And
remember
--
there's
more
than
one
way
out
the
ghetto
Послушай
моего
совета,
потому
что
Гигант
сказал,
и
помни:
есть
больше
одного
пути
из
гетто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Barnes, Rodney Lemay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.