Showtime Mike - Ghost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Showtime Mike - Ghost




Ghost
Призрак
That Nigga ride in that ghost
Этот парень катается на этом Роллс-ройсе
Rockin off-white do the most
В Off-White, выжимает максимум
Flexon em gotta boast
Выпендриваюсь перед ними, должен похвастаться
We winning we gonna toast
Мы побеждаем, будем праздновать
That Nigga ride in that ghost
Этот парень катается на этом Роллс-ройсе
Rockin off-white do the most
В Off-White, выжимает максимум
Flexon em gotta boast
Выпендриваюсь перед ними, должен похвастаться
That Nigga ride in that ghost
Этот парень катается на этом Роллс-ройсе
Rockin off-white do the most
В Off-White, выжимает максимум
Flexon em gotta boast
Выпендриваюсь перед ними, должен похвастаться
We winning we gonna toast
Мы побеждаем, будем праздновать
That Nigga ride in that ghost
Этот парень катается на этом Роллс-ройсе
Rockin off-white do the most
В Off-White, выжимает максимум
Flexon em gotta boast
Выпендриваюсь перед ними, должен похвастаться
I really winning this shit
Я реально выигрываю в этой игре
I really don′t give a shit
Мне реально всё равно
So hop off my dick
Так что отвали от меня
Gotta keep it in the mix
Должен держать всё под контролем
Talk shit get tripped
Говоришь дерьмо, получишь по морде
She wanna pic was
Она хотела фото, когда у меня было
100k all on my wrist
100 тысяч на запястье
100 shots you gonna miss
100 выстрелов, ты промахнёшься
All of this money i get
Все эти деньги, которые я получаю
Living life don't forget u
Живу жизнью, не забывай, что
Niggas still goin through struggles and shit
Пацаны всё ещё сталкиваются с трудностями и всяким дерьмом
Yeah
Да
Rolling up wit my homies
Зажигаю с корешами
2 4′s like it's Kobe
Два по 24, как у Коби
Ima god no Loki
Я бог, а не Локи
Pull up on youu
Подъезжаю к тебе
You folding
Ты пасуешь
Yo blunt laced
Твой косяк с примесью
I ain't smokin
Я не курю это
Put it in like a token
Вставляю, как жетон
I′m rollin Up we posted
Я курю, мы на месте
Fuck it up po up the drank
К чёрту всё, наливай выпивку
Fuck it up po up the 8
К чёрту всё, наливай восьмерку (кодеин)
Fuck all y′all niggas y'all fake
К чёрту вас всех, ниггеры, вы фальшивые
Fuck all y′all nigga y'all snakes
К чёрту вас всех, ниггеры, вы змеи
Fuckin yo bitches feel great
Трахаю твоих сучек, чувствую себя прекрасно
Couple hundred on a steak
Пару сотен на стейк
The money i make
Деньги, которые я зарабатываю
I keep it banks
Я храню их в банках
I keep it real safe
Я храню их в безопасности
Not for y′all Niggas to take
Не для вас, ниггеры, чтобы забрать
It keep me straight
Это держит меня в порядке
While y'all niggas gonna hate
Пока вы, ниггеры, будете ненавидеть
Rockin off white in a ghost
В Off-White в Роллс-ройсе
I gotta roll and I smoke
Я должен кататься и курить
Nigga like murder she wrote
Чувак, как в "Она написала убийство"
Flex on em gotta boast
Выпендриваюсь перед ними, должен похвастаться
We winning we gotta toast
Мы побеждаем, мы должны отпраздновать
Nigga like muder she wrote
Чувак, как в "Она написала убийство"
Flex on em gotta boast
Выпендриваюсь перед ними, должен похвастаться
We winning we gotta toast
Мы побеждаем, мы должны отпраздновать
That Nigga go ride in that ghost
Этот парень катается на этом Роллс-ройсе
Rockin off white do the most yeah
В Off-White, выжимает максимум, да
Flex on em gotta boast yeah
Выпендриваюсь перед ними, должен похвастаться, да
We winning we gonna toast yeah
Мы побеждаем, будем праздновать, да
That Nigga go ride in that ghost
Этот парень катается на этом Роллс-ройсе
Rockin off white do the most yeah
В Off-White, выжимает максимум, да
Flex on em gotta boast yeah
Выпендриваюсь перед ними, должен похвастаться, да
We winning we gonna toast yeah
Мы побеждаем, будем праздновать, да
I got a make move
Мне нужно сделать ход
Skirt off me and you
Смыться от меня и тебя
Ion know what we go do
Я не знаю, что мы будем делать
Make some plans
Построим планы
Get some food
Закажем еды
Baby don′t lie tell the truth
Детка, не ври, говори правду
What we do is up to you
Что мы будем делать, решать тебе
Cancel plans wit my crew
Отменю планы с корешами
Baby tell me something new
Детка, расскажи мне что-нибудь новенькое





Writer(s): Michael Rubio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.