Paroles et traduction Shoxrux - Crush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qasam
ichma
yigit,
bo'yingdan
baland
sakrama
Не
клянись,
парень,
выше
головы
не
прыгай.
So'z
berib,
so'z
ustida
tura
olmasang,
o'zingni
"yigitman"
deb
atama
Дав
слово,
если
не
можешь
его
сдержать,
не
называй
себя
"мужчиной".
Toshingga
berkinma,
ha
bosa-bos,
man
Не
прячься
за
свою
спину,
да,
лицом
к
лицу,
я.
Oldi-berdi,
bordi-keldi,
shuri-muri,
biznes
o'z
o'rni
bilan
Всякие
разговоры,
хождения
туда-сюда,
шуры-муры,
бизнес
– всё
на
своих
местах.
Oradagi
xulosa
boshqa,
oqibat
boshqa
Но
вывод
один,
а
последствия
– совсем
другие.
Ertangi
kunimizdagi
bir-birimizni
ko'rishni
И
то,
что
мы
не
хотим
видеть
друг
друга
завтра,
Xohlamay,
telefonlar
ko'tarilmasligi
boshqa
не
поднимая
трубки,
– это
уже
совсем
другая
история.
Конкретный
игнор,
tarang
qilganda
ham
buzilmas
poydevor
Конкретный
игнор,
нерушимый
фундамент,
даже
если
накалишь
ситуацию.
Ha,
tog'ri
endi,
Да,
всё
верно,
Ba'zi
bir
odamlar
kaltak
yemasa,
o'nglanishi
bir
og'ir
masala
Некоторых
людей
без
хорошей
взбучки
не
исправить,
это
серьёзная
проблема.
Размахом
бита
boshga,
aql
joyida,
все
нормально
Размах
биты
по
голове,
мозги
на
место,
всё
нормально.
Shunaqa
tarbiyaviy
профилактика
Такая
воспитательная
профилактика.
Vaqti
bilan
qo'llanish
kerak
bo'lgan
bir
практика
Практика,
которую
нужно
применять
время
от
времени.
Так
что,
не
путай,
man
Так
что,
не
путай,
я.
Crush
funny-funny-funny,
обломда
hamma
crush
Влюблённость,
забавно,
забавно,
забавно,
все
влюблённости
– облом.
Atrofda
суета,
u
manda
tagi
no
trash
Вокруг
суета,
у
меня
же
нет
никакого
мусора.
Hech
kimga
ahamiyatim
yo'q,
улибка
cheers
Мне
плевать
на
всех,
улыбка
– cheers.
Походу
crush,
I
gotta
crush
my
enemies
Похоже,
влюблённость,
я
должен
сокрушить
своих
врагов.
Crush
funny-funny-funny,
обломда
hamma
crush
Влюблённость,
забавно,
забавно,
забавно,
все
влюблённости
– облом.
Atrofda
суета,
u
manda
tagi
no
trash
Вокруг
суета,
у
меня
же
нет
никакого
мусора.
Hech
kimga
ahamiyatim
yo'q,
улибка
cheers
Мне
плевать
на
всех,
улыбка
– cheers.
Походу
crush,
I
gotta
crush
my
enemies
Похоже,
влюблённость,
я
должен
сокрушить
своих
врагов.
O'zingni
sher
deb
bilma,
ichingdagi
quyonni
kibri
havoga
solma
Не
считай
себя
львом,
не
позволяй
своему
внутреннему
зайцу
задирать
нос.
Baribir
kesak
kerilib,
chiranganida
ham
toshga
o'xshamas
Всё
равно,
даже
будучи
раздавленным
и
растерзанным,
ты
не
станешь
похожим
на
камень.
Qurama-yasama
qilib
yashaganing,
hayotingni
o'zgartira
olmas
Твоя
фальшивая
жизнь
не
сможет
ничего
изменить.
Boshingda
гель,
ustingda
спонтом
кутурье,
Гель
на
голове,
на
тебе
спонтанное
кутюрье,
Asari-alya,
Mr.
Shrapnel
Произведение
а-ля,
Mr.
Shrapnel.
Ey,
manga
yoqmaydi
o'xshamagan
Эй,
мне
не
нравится
твоя
подделка,
Taqlidlaring,
yarashmagan
манера,
gap
so'zlaring
Твои
неуместные
манеры,
слова,
И
так
далее
там
(Ou)
И
так
далее
там
(Ou).
Gapirsa
gap
ko'p,
чижик-пижик
Болтаешь
без
умолку,
чижик-пыжик.
Не
гони,
не
рискуй,
тише
води,
ниже
травы
Не
гони,
не
рискуй,
тише
воды,
ниже
травы.
A?
Nima
qilasan
boshinga
baloni
orttirib?
А?
Зачем
тебе
наживать
себе
проблемы?
Kimning
kimligini,
qayerdan
va
kim
biladi,
qay
darajada
xavfli?
Кто
есть
кто,
откуда
и
кто
знает,
насколько
опасен?
Suhbatda
не
тупи,
gap
sotar
bo'lma
(Check
it
out)
Не
тупи
в
разговоре,
не
болтай
лишнего
(Check
it
out).
Yoki
bir
holat
borki:
yaxshiga
yaxshi,
yomonga
yomon
Или
есть
один
вариант:
доброму
– добро,
злому
– зло.
Crush
funny-funny-funny,
обломда
hamma
crush
Влюблённость,
забавно,
забавно,
забавно,
все
влюблённости
– облом.
Atrofda
суета,
u
manda
tagi
no
trash
Вокруг
суета,
у
меня
же
нет
никакого
мусора.
Hech
kimga
ahamiyatim
yo'q,
улибка
cheers
Мне
плевать
на
всех,
улыбка
– cheers.
Походу
crush,
I
gotta
crush
my
enemies
Похоже,
влюблённость,
я
должен
сокрушить
своих
врагов.
Crush
funny-funny-funny,
обломда
hamma
crush
Влюблённость,
забавно,
забавно,
забавно,
все
влюблённости
– облом.
Atrofda
суета,
u
manda
tagi
no
trash
Вокруг
суета,
у
меня
же
нет
никакого
мусора.
Hech
kimga
ahamiyatim
yo'q,
улибка
cheers
Мне
плевать
на
всех,
улыбка
– cheers.
Походу
crush,
I
gotta
crush
my
enemies
Похоже,
влюблённость,
я
должен
сокрушить
своих
врагов.
Qayerga
bormasang,
ko'rsatiladigan
barmoqlar
man
tomonga
cho'zilar
Куда
бы
я
ни
пошёл,
указывающие
пальцы
тянутся
в
мою
сторону.
Tepadan
pastga
qarashadi:
bo'yoqga
chaplangan
ko'zlar
(Aha)
Свысока
смотрят
на
меня:
глаза,
подведенные
краской
(Ага).
Xuddi
bir
arpasini
xom
o'rganimdek,
manga
manmanlik
bilan
qarab
Словно
незрелый
ячмень,
смотрят
на
меня
с
высокомерием
Eshitiladigan
darajada:
"Voy
qara,
anu
bolaku!"
И
говорят
так,
чтобы
я
услышал:
"Ой,
смотри,
вон
тот
парень!"
Deb
критика
qilish
bilan
band,
qarab
qolsam,
xursand,
o'zida
yo'q!
Заняты
критикой,
а
если
присмотреться,
то
радуются,
сами
ничего
из
себя
не
представляя!
Yo,
listen
up
ladies
va
o'zini
baland
tutgan
mallasochlar
Yo,
слушайте,
дамы
и
зазнавшиеся
мажоры,
Французский
atir
surib,
boshimni
qotirganlar
Надушившиеся
французскими
духами
и
морочащие
мне
голову.
Manga
farqi
yo'q,
кто
ты
там
есть,
umuman
qiziqmas!
Мне
всё
равно,
кто
ты
такая,
мне
вообще
неинтересно!
O'zingni
"Voy
man
chiroyliman"
deb
faqatgina
o'zing
bilasan
Ты
считаешь
себя
красивой,
но
только
сама
об
этом
знаешь.
Конечно,
mundoq
olib
qaraganda
javob,
unaqa
emas
Конечно,
если
объективно
посмотреть,
это
не
так.
Ensalaringni
qotirganing
неоправдано,
as-as
Твои
завышенные
ожидания
неоправданны,
вообще-вообще.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Yoron Ey
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.