Paroles et traduction Shoxrux - Mard Bo'l
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ko'raomaslik
bu
o'ziga
ishonmaslik
Not
seeing,
is
not
trusting
yourself
Eng
yomoni
aybini
tan
omaslik
The
worst
is
not
admitting
your
faults
O'zidan
zo'riga
hecham
yo'l
bermaslik
Never
giving
way
to
someone
stronger
Ko'raomaslik
qo'rqoqlik,
bu
pastlik
Not
seeing
is
cowardice,
it's
lowliness
Bunaqa
odam
o'ziga
hop
hop
Such
a
person,
tsk
tsk
A
bunaqa
odamlar
dunyoda
topilar
ko'p
And
such
people
are
found
in
abundance
in
the
world
Ko'raomaslik
bu
pastlik,
qo'rqoqlik
Not
seeing
is
lowliness,
cowardice
Ahir
umrku
o'zi
birpastlik
After
all,
life
itself
is
a
descent
Hayot
yahshi
necha
bor
berar
imkon
Life
will
give
you
many
chances
Foydalanmasang
o'zinggaku
yomon
If
you
don't
use
them,
it's
your
own
fault
E
mayli
bo'pti
yahshilik
qo'lingdan
kemas
Well,
alright,
let
good
deeds
flow
from
your
hands
A
hech
bo'lmasa
yomonlik
qilma,
kerakmas
At
least
don't
do
bad,
it's
unnecessary
O'yinda
o'q
bor
There
are
bullets
in
the
game
G'azabda
o't
bor
There
is
fire
in
anger
Sandaka
g'urur
hammadayam
bor
You
have
pride
like
everyone
else
Pichoqni
oldin
urgin
o'zinga
First,
stab
the
knife
into
yourself
Og'rimasa
keyin
ur
birovga
If
it
doesn't
hurt,
then
stab
someone
else
Mard
bo'l,
erkak
bo'l
Be
a
man,
be
a
man
Do'stga
do'st
bo'l
Be
a
friend
to
a
friend
A
mard
bo'l,
erkak
bo'l
Oh,
be
a
man,
be
a
man
Do'stga
do'st
bo'l
Be
a
friend
to
a
friend
Mard
bo'l,
erkak
bo'l
Be
a
man,
be
a
man
Do'stga
do'st
bo'l
Be
a
friend
to
a
friend
A
mard
bo'l,
erkak
bo'l
Oh,
be
a
man,
be
a
man
Do'stga
do'st
bo'l
Be
a
friend
to
a
friend
Mard
bo'l,
erkak
bo'l
Be
a
man,
be
a
man
Do'stga
do'st
bo'l
Be
a
friend
to
a
friend
A
mard
bo'l,
erkak
bo'l
Oh,
be
a
man,
be
a
man
Do'stga
do'st
bo'l
Be
a
friend
to
a
friend
Mard
bo'l,
erkak
bo'l
Be
a
man,
be
a
man
Do'stga
do'st
bo'l
Be
a
friend
to
a
friend
A
mard
bo'l,
erkak
bo'l
Oh,
be
a
man,
be
a
man
Do'stga
do'st
bo'l
Be
a
friend
to
a
friend
Oldin
ajratgin
yahshi
yomonni
First,
separate
good
from
bad
Aql
ishlatgin
sotma
iymonni
Use
your
mind,
don't
sell
your
faith
Mard
bo'l,
erkak
bo'l
Be
a
man,
be
a
man
Do'stga
do'st
bo'l
Be
a
friend
to
a
friend
Doim
birga
bir
chiq,
yuzma
yuz
tur
Always
stand
together,
face
to
face
O'tgan
ketgan
hatolarni
tog'irla
Fix
past
mistakes
Sandan
keyin
qolar
nomni
o'yla
Think
about
the
name
you
will
leave
behind
Nima
kerak
dunyoda
insonga
What
does
a
person
need
in
this
world?
O'zi
hayotini
nobud
qilar
nimaga
Why
would
they
destroy
their
own
life?
E
mayli
bo'pti
yahshilik
qo'lingdan
kemas
Well,
alright,
let
good
deeds
flow
from
your
hands
A
hech
bo'lmasa
yomonlik
qilma,
kerakmas
At
least
don't
do
bad,
it's
unnecessary
E
mayli
bo'pti
yahshilik
qo'lingdan
kemas
Well,
alright,
let
good
deeds
flow
from
your
hands
A
hech
bo'lmasa
yomonlik
qilma,
kerakmas
At
least
don't
do
bad,
it's
unnecessary
O'yinda
o'q
bor
There
are
bullets
in
the
game
G'azabda
o't
bor
There
is
fire
in
anger
Sandaka
g'urur
hammadayam
bor
You
have
pride
like
everyone
else
Pichoqni
oldin
urgin
o'zinga
First,
stab
the
knife
into
yourself
Og'rimasa
keyin
ur
birovga
If
it
doesn't
hurt,
then
stab
someone
else
Mard
bo'l,
erkak
bo'l
Be
a
man,
be
a
man
Do'stga
do'st
bo'l
Be
a
friend
to
a
friend
A
mard
bo'l,
erkak
bo'l
Oh,
be
a
man,
be
a
man
Do'stga
do'st
bo'l
Be
a
friend
to
a
friend
Mard
bo'l,
erkak
bo'l
Be
a
man,
be
a
man
Do'stga
do'st
bo'l
Be
a
friend
to
a
friend
A
mard
bo'l,
erkak
bo'l
Oh,
be
a
man,
be
a
man
Do'stga
do'st
bo'l
Be
a
friend
to
a
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.