Paroles et traduction Shoxrux - Ты
Я
никогда
не
понимал
твои
странные
привычки
I
never
understood
your
strange
habits,
Наши
недоразумения,
постоянные
стычки
Our
misunderstandings,
constant
bickering.
Когда
лил
дождь,
я
говорил
во
весь
голос,
как
оратор,
как
вождь
When
it
rained,
I
spoke
loudly,
like
an
orator,
like
a
leader,
Когда
ты
лила
слезы
не
меньше,
чем
дождь
While
your
tears
poured
no
less
than
the
rain.
Когда
ты
не
хотела
понимать,
и
оговаривалась
When
you
refused
to
understand,
and
made
excuses,
Как
только
это
было
возможно
Whenever
it
was
possible.
Конечно,
можно,
но
быть
с
тобой
одним
целым
– это
очень
сложно
Of
course,
it's
possible,
but
being
one
with
you
is
incredibly
difficult.
Да,
может
я
что-то
недосказал
Yes,
maybe
I
left
something
unsaid,
Что-то
недодарил
Something
ungiven,
И
что-то
недоделал
срочно
And
something
undone
urgently.
Но
это
ведь
не
повод
доводить
все
до
глобального
состояния!
But
that's
no
reason
to
blow
things
out
of
proportion!
Ты
знаешь,
я
устал
от
этого
постоянного
противостояния.
You
know,
I'm
tired
of
this
constant
confrontation.
Иногда
ты
заслуживаешь
строгого
наказания
Sometimes
you
deserve
a
harsh
punishment,
Когда
ты
надрываясь
пытаешься
сделать
меня
во
всем
виноватым!
When
you
desperately
try
to
make
me
the
culprit
in
everything!
Когда
ты
хочешь
меня
видеть
всегда
однообразным
When
you
want
me
to
always
be
the
same,
Когда
ты
не
думая
о
том,
что
ты
рискуешь
потерять
все...
When
you
don't
think
about
the
fact
that
you
risk
losing
everything...
То,
чем
ты
так
тупо
дорожишь!
Everything
you
so
stupidly
cherish!
И
иногда
дрожишь!
And
sometimes
tremble
for!
Ты
знаешь,
что
я
точно
когда-нибудь
могу
сказать
свое
последнее
слово
You
know,
I
could
definitely
say
my
final
word
one
day,
Я
могу
прекратить
это
твое
безобразие
I
could
put
an
end
to
your
disgraceful
behavior,
И
начать
все
с
прекрасной
стороны
снова
And
start
everything
from
a
beautiful
side
again,
Но
только
уже
без
тебя!
But
only
without
you!
Ты
как
тяжелая
подкова
You
are
like
a
heavy
horseshoe,
Охота
сбросить
тебя
I
want
to
throw
you
off,
Зачеркнуть,
или
стереть
с
памяти
Erase
or
wipe
you
from
my
memory,
И
обновить,
как-будто
бы
тебя
никогда
и
не
было
в
моей
жизни,
дорогая!
And
refresh,
as
if
you
never
existed
in
my
life,
darling!
Ты
для
меня
уже
не
близкий
человек
You
are
no
longer
a
close
person
to
me,
Ты
просто
чужая!
You
are
simply
a
stranger!
Даже
не
мила,
как
раньше
это
бывало
Not
even
cute,
as
it
used
to
be,
Я
часто
наблюдал
это,
дорожил
этим
I
often
observed
it,
cherished
it,
Ценил
в
тебе
такие
качества
I
valued
such
qualities
in
you.
Может,
ты
мне
скажешь,
почему
все
так
сложилось?
Maybe
you
can
tell
me,
why
did
it
all
turn
out
this
way?
Ты
меня
теперь
постоянно
доводишь
до
бешенства!
You
constantly
drive
me
to
madness
now!
Мне
уже
с
тобой
не
хорошо,
как
раньше
I
don't
feel
good
with
you
anymore,
like
before,
Элементарно
– очень
плохо
It's
elementary
- it's
very
bad.
Не
спится,
я
перестал
бриться
I
can't
sleep,
I
stopped
shaving,
Стал
много
курить
Started
smoking
a
lot,
А
если
даже
удастся
заснуть...
And
even
if
I
manage
to
fall
asleep...
Какой-то
бред
приснится
I
have
some
kind
of
nonsense
dream,
Все
перемешалось
Everything
is
mixed
up,
И
будто
уже
все
скоро
затмится!
And
it's
as
if
everything
will
soon
be
eclipsed!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Abadiya
date de sortie
11-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.