Shoxrux - Этажи - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shoxrux - Этажи




Этажи
Floors
В моем городе сутки на минуту больше
In my city, a day is a minute longer
Они в карманах любого из прохожих
They reside in the pockets of every passerby
Как вереница кружится моя столица
Like a string of pearls, my capital spins
Где каждом утром приходится молится
Where each morning one has to pray
Боже, Мать за сына
God, a mother for her son
Вернулся в дом, уснул у мамы на коленях
Returned home, fell asleep on his mother's lap
Молится за отца и брата, готовых через не могу идти на все
She prays for her husband and brother, ready to go through hell and high water
Чтобы кормить семью
To feed the family
Чтобы увидеть завтра
To see tomorrow
Я уже дома здравствуй мама
I'm already home, hello mother
Минута время как будто бы остановилась от тихого стука
A minute, time seemed to stop from a quiet knock
Минута время как будто бы остановилась от тихого стука
A minute, time seemed to stop from a quiet knock
Не рабочий лифт остановись
Broken elevator, stop
Погоди, обдумай, только не спеши
Wait, think, just don't rush
Источник teksty-pesenok.ru
Source: teksty-pesenok.ru
Есть одна минута просто оглянись
There's one minute, just look around
Кто короли, а придворные вельможи
Who are kings, and courtiers are nobles
Как не странно продаются тоже
Strangely enough, they are also sold
Тех кто рангом ниже ступеней вниз
Those who are lower in rank, down the steps
Унижает, угнетает а за что?
Humiliated, oppressed, but for what?
За то, что кто-то вырос без отца
Because someone grew up without a father
Или у кого-то не удачная семья
Or someone has an unhappy family
И от этих унижений он уходит в себя
And from these humiliations, he withdraws into himself
Спасение ищет но ведь это судьбе
He seeks salvation, but that's fate
Но кто-то должен руки помощи подать
But someone must lend a helping hand
И на верный путь дорогу показать
And show the way to the right path
Минута время как будто бы остановилась от тихого стука
A minute, time seemed to stop from a quiet knock
Минута время как будто бы остановилась от тихого стука
A minute, time seemed to stop from a quiet knock
Не рабочий лифт остановись
Broken elevator, stop
Погоди, обдумай, только не спеши
Wait, think, just don't rush
Есть одна минута просто оглянись
There's one minute, just look around






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.