Paroles et traduction Shoxrux - Этот Бит
Буквально
каждый
день
мир
видит
новые
биты
Literally
every
day
the
world
sees
new
beats
Авторы
своего
трека
тратят
многие
часы
Track
authors
spend
many
hours
Не
удивляет
то
что
всё
это
боль
baby
It's
no
surprise
that
all
this
is
pain,
baby
Dunyo
best
удивиш
тогда
ты
maybe
Dunyo
best,
you'll
surprise
them
maybe
Тема
про
любовь?
Да
ну
её,
ладно
The
theme
of
love?
Oh
come
on,
okay
Сядятся
acapella
на
ритм
и
ладно
Acapella
sits
on
the
rhythm
and
okay
Это
не
acapella
это
не
тумано
blues
This
is
not
acapella,
this
is
not
hazy
blues
Я
тут
варю
смесь,
попробуй
мой
свежий
choice
I'm
brewing
a
mix
here,
try
my
fresh
choice
Может
падавать
ему
тоски?
(What?)
Maybe
it
can
feel
longing?
(What?)
Может
напеть
тебе
о
любви?
(What?)
Maybe
it
can
sing
to
you
about
love?
(What?)
А
хочеш
про
ночное
звёздное
небо?
(What?)
Or
do
you
want
about
the
starry
night
sky?
(What?)
А
это
тема
платье
белого
цвета?
(What?)
And
is
this
the
theme
of
a
white
dress?
(What?)
А
может
тебе
философию
подать?
(What?)
Or
maybe
serve
you
some
philosophy?
(What?)
Бить
может
серенадюшку
сыграть?
(What?)
The
beat
can
play
a
serenade?
(What?)
По
моде
надо
или
хочется
ли
пафоса?
(What?)
Do
you
need
it
trendy
or
do
you
want
pathos?
(What?)
Могу
спеть
по
дороге
чёрного
Brabus'а
(What?)
I
can
sing
about
the
road
of
a
black
Brabus
(What?)
Ну
что,
если
нет
никаких
проблем?
Well,
what
if
there
are
no
problems?
Я
вырубаю
свет
и
врубаю
super
jam
I
turn
off
the
lights
and
turn
on
the
super
jam
Двигай
телом
для
тебя
звучит
новый
хит!
Move
your
body,
a
new
hit
is
playing
for
you!
Давай,
двигай
под
этот
бит!
Come
on,
move
to
this
beat!
Давай,
двигай
под
этот
бит!
Come
on,
move
to
this
beat!
Давай,
двигай
под
этот
бит!
Come
on,
move
to
this
beat!
А
мне
то
всё
равно
что
там
говорят
around
And
I
don't
care
what
they
say
around
И
мне
нравится
что
делаю
— качаю
sound
And
I
like
what
I
do
- pumping
sound
Может
быть
я
blaster
списал
на
repeat
Maybe
I'm
a
blaster
stuck
on
repeat
Да,
понимаю
качаю
бит
Yeah,
I
understand,
I'm
pumping
the
beat
Это
просто,
а
знай
что
это
гениально
It's
simple,
but
know
that
it's
genius
Держишь
ритм
головой
не
специально
You
keep
the
rhythm
with
your
head,
not
on
purpose
Честно
говоря
слова
мало
кого
волнует!
Honestly,
the
lyrics
don't
matter
to
many!
Просто
двигай
своим
телом,
аh,
move
it,
move
it
Just
move
your
body,
ah,
move
it,
move
it
Может
падавать
ему
тоски?
(What?)
Maybe
it
can
feel
longing?
(What?)
Может
напеть
тебе
о
любви?
(What?)
Maybe
it
can
sing
to
you
about
love?
(What?)
А
хочеш
про
ночное
звёздное
небо?
(What?)
Or
do
you
want
about
the
starry
night
sky?
(What?)
А
это
тема
платье
белого
цвета?
(What?)
And
is
this
the
theme
of
a
white
dress?
(What?)
А
может
тебе
философию
подать?
(What?)
Or
maybe
serve
you
some
philosophy?
(What?)
Бить
может
серенадюшку
сыграть?
(What?)
The
beat
can
play
a
serenade?
(What?)
По
моде
надо
или
хочется
ли
пафоса?
(What?)
Do
you
need
it
trendy
or
do
you
want
pathos?
(What?)
Могу
спеть
по
дороге
чёрного
Brabus'а
(What?)
I
can
sing
about
the
road
of
a
black
Brabus
(What?)
Ну
что,
если
нет
никаких
проблем?
Well,
what
if
there
are
no
problems?
Я
вырубаю
свет
и
врубаю
super
jam
I
turn
off
the
lights
and
turn
on
the
super
jam
Двигай
телом
для
тебя
звучит
новый
хит!
Move
your
body,
a
new
hit
is
playing
for
you!
Давай,
двигай
под
этот
бит!
Come
on,
move
to
this
beat!
Давай,
двигай
под
этот
бит!
Come
on,
move
to
this
beat!
Давай,
двигай
под
этот
бит!
Come
on,
move
to
this
beat!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Этот бит
date de sortie
25-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.