Paroles et traduction Shoxruz (Abadiya) - Zebo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yurak-yurakdan
sog'inib
kettim
Сердце
мое
соскучилось
по
тебе
Hattoki
o'zimdan
qizg'onar
edim
Даже
сам
себе
я
завидовал
Lek
javobing
shumi
bevafo
Но
твой
ответ
таков,
о,
неверная
Yana
mani
tongdan
egallab
oldi
dard
Снова
с
утра
меня
охватила
боль
Yuragimni
qo'yib
yubor
ey
hasrat
Отпусти
мое
сердце,
о,
тоска
Unda
qolmadi
hech
qanday
nafrat
В
нем
не
осталось
никакой
ненависти
Armonlar
bilan
ko'z-yoshlarim
art
С
сожалением
вытираю
слезы
Baribir
endi
yo'q
o'sha
muhabbat
Все
равно,
той
любви
больше
нет
Hammasi
yonib-kuyib
Все
сгорело
дотла
Bir
balolarga
uchradi
Превратилось
в
пепел
Uni
yuzlari
zebo
Ее
лицо
прекрасно
Qora
ko'zlari
shahlo
Черные
глаза
сияют
Uni
so'zlari
a'lo
Ее
слова
восхитительны
Qildi
mubtalo
Сделали
меня
одержимым
Yuragim
qiynama
mani
Сердце,
не
мучай
меня
U
endi
qaytmaydi
Она
больше
не
вернется
Balki
hatto
eslamaydi
Возможно,
даже
не
вспомнит
Uni
yuzlari
zebo
Ее
лицо
прекрасно
Qora
ko'zlari
shahlo
Черные
глаза
сияют
Uni
so'zlari
a'lo
Ее
слова
восхитительны
Qildi
mubtalo
Сделали
меня
одержимым
Yuragim
qiynama
mani
Сердце,
не
мучай
меня
U
endi
qaytmaydi
Она
больше
не
вернется
Balki
endi
hatto
eslamaydi
Возможно,
даже
не
вспомнит
Huddi
mani
birinchi
bora
ko'rganday
Словно
видишь
меня
впервые
Huddi-huddi
hech
narsa
bo'lmaganday
Словно
ничего
и
не
было
Kulib
qarab
turibsan
jonim
Улыбаясь,
смотришь
на
меня,
любимая
Huddi
mani
hech
qachon
sevmaganday
Словно
никогда
меня
не
любила
Huddi
mani
hech
qachon
sog'inmaganday
Словно
никогда
не
скучала
Qanday
qilib
yuribsan
jonim
Как
ты
можешь
так
поступать,
любимая
Bilaman
endi
qaytmaysan
Знаю,
ты
больше
не
вернешься
Sog'insamda
qaytgin
demayman
Даже
если
буду
скучать,
не
попрошу
вернуться
Afsuslardan
endi
na
foyda
Какой
смысл
теперь
в
сожалениях
Bugunmi
ertami
unutaman
Сегодня
или
завтра
я
забуду
Baribir
endi
yo'q
o'sha
muhabbat
Все
равно,
той
любви
больше
нет
Hammasi
yonib
kuyib
bir
balolarga
uchradi
Все
сгорело
дотла,
превратилось
в
пепел
Uni
yuzlari
zebo
Qora
ko'zlari
shahlo
Ее
лицо
прекрасно,
черные
глаза
сияют
Uni
so'zlari
a'lo
Qildi
mubtalo
Ее
слова
восхитительны,
сделали
меня
одержимым
Yuragim
qiynama
mani
Сердце,
не
мучай
меня
U
endi
qaytmaydi
Она
больше
не
вернется
Balki
hatto
eslamaydi
Возможно,
даже
не
вспомнит
Uni
yuzlari
zebo
Qora
ko'zlari
shahlo
Ее
лицо
прекрасно,
черные
глаза
сияют
Uni
so'zlari
a'lo
Qildi
mubtalo
Ее
слова
восхитительны,
сделали
меня
одержимым
Yuragim
qiynama
mani
Сердце,
не
мучай
меня
U
endi
qaytmaydi
Она
больше
не
вернется
Balki
endi
hatto
eslamaydi
Возможно,
даже
не
вспомнит
...
Zedar_03_03_2003
...
Zedar_03_03_2003
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Yuribman
date de sortie
12-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.