Paroles et traduction Shpat Kasapi - Qohu Rexho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çou
mor
Rexho
dil
te
lama,
Oh
my
dear
Rexho,
your
tongue
is
so
sweet,
Darsem
t'madhe
po
t'ban
nana,
I
have
never
seen
a
more
handsome
man,
Çou
Rexho
çou
djalo,
Oh
Rexho,
you
shine
so
bright,
Çou
ma
i
miri
i
nanes
oh
se
s'ka
nana
tjeter
oh
You
are
the
most
beautiful
man
I
have
ever
seen,
and
I
will
never
find
another
like
you
Çou
Rexho
çou
djalo,
Oh
Rexho,
you
shine
so
bright,
Çou
ma
i
miri
i
nanes
oh
se
s'ka
nana
tjeter
oh
You
are
the
most
beautiful
man
I
have
ever
seen,
and
I
will
never
find
another
like
you
Oh
more
allq
tu
thaft
Jela,
Oh,
my
beautiful
Jela,
Qysh
ma
mbyte
Rexhen
n'shkelma,
How
can
I
live
without
Rexho
by
my
side?
Çou
Rexho
çou
djalo,
Oh
Rexho,
you
shine
so
bright,
Çou
sokol
i
nanes
oh
se
ska
nana
tjeter
oh,
You
are
the
most
handsome
man
I
have
ever
seen,
and
I
will
never
find
another
like
you,
Çou
Rexho
çou
djalo,
Oh
Rexho,
you
shine
so
bright,
Çou
ma
i
miri
i
nanes
oh
se
s'ka
nana
tjeter
oh
You
are
the
most
beautiful
man
I
have
ever
seen,
and
I
will
never
find
another
like
you
O
po
vijn
Krushqit
rrethit
malit
Oh,
the
people
of
Krushevo
have
gathered
around
the
mountain
Rexha
i
vdekur
ne
grazhd
te
kalit,
Rexho
is
dead,
he
has
been
killed
in
battle,
Çou
Rexho
çou
djalo,
Oh
Rexho,
you
shine
so
bright,
Çou
delia
i
nanes
o
se
ska
nana
tjeter
o,
You
are
the
most
handsome
man
I
have
ever
seen,
and
I
will
never
find
another
like
you,
Çou
Rexho
çou
djalo,
Oh
Rexho,
you
shine
so
bright,
Çou
ma
i
miri
i
nanes
oh
se
s'ka
nana
tjeter
oh
You
are
the
most
beautiful
man
I
have
ever
seen,
and
I
will
never
find
another
like
you
Oh
more
krushqi
hani-pini,
Oh,
people
of
Krushevo,
why
have
you
killed
Rexho?
Neser
Rexhen
ne
dhe
ta
shtini,
He
was
the
best
man
I
have
ever
known,
Çou
Rexho
çou
djalo,
Oh
Rexho,
you
shine
so
bright,
Çou
delia
i
nanes
o
se
ska
nana
tjeter
o,
You
are
the
most
handsome
man
I
have
ever
seen,
and
I
will
never
find
another
like
you,
Çou
Rexho
çou
djalo,
Oh
Rexho,
you
shine
so
bright,
Çou
ma
i
miri
i
nanes
oh
se
s'ka
nana
tjeter
oh
You
are
the
most
beautiful
man
I
have
ever
seen,
and
I
will
never
find
another
like
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shpat Kasapi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.