Shqiptar - Radisson Blu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shqiptar - Radisson Blu




Radisson Blu
Radisson Blu
Ey, ja, ey, brr, brr, brr, brr, brr
Эй, да, эй, брр, брр, брр, брр, брр
BEK, wir sind keine Boyband (eh-eh)
BEK, мы не бойз-бэнд (э-э)
Lass' den Joint, ein Batzen bunt wie Dennis Rodman
Брось косяк, куча бабла цветастая, как у Денниса Родмана
Ich hab' fette Brocken, du willst testen, kosten
У меня крупные куски, ты хочешь попробовать, малышка?
Aber testen kostet, du weißt, hah
Но пробовать стоит денег, ты знаешь, ха
Geile Steine, so wie Shaolin (wrrm)
Кайфовые камни, как Шаолинь (вррм)
Sitz' im Audi, mach' Scheine wie Saudis (woof)
Сижу в Ауди, делаю бабки, как саудиты (гав)
Vor dem Richter, Bruder immer gut schauspiel'n
Перед судьей, брат, всегда хорошая игра
Vor dem Richter, Bruder, ah, ja
Перед судьей, брат, а, да
Mich hält nichts auf, außer Gott und Kaffee
Меня ничто не остановит, кроме Бога и кофе
Richtung Goldne Platten, ja, und sollt' es klappen
На пути к золотым пластинкам, да, и если получится
Vielleicht Doppel-Platin
Может быть, двойная платина
Nie wieder ein Loch im Magen, nur noch volle Taschen
Никогда больше дыры в желудке, только полные карманы
Erhalt' die Summe, hoh
Получаю сумму, хо
Nur dank den Kunden, oh
Только благодаря клиентам, о
Im Blunt ist Kush drin, oh
В бланте куш, о
Lieg' am Stand wie Muscheln
Лежу на пляже, как ракушки
Hab' keinen Job, doch President-Suite
Нет работы, но президентский люкс
Weil Junkies am ballern sind, Resident Evil
Потому что торчки балуются, Resident Evil
U7, Walking Dead (haha)
U7, Ходячие мертвецы (ха-ха)
Hu, Digga, der Stoff ist weg
Ху, братан, товар закончился
Kein goldenes Herz oder goldene Schuhe
Ни золотого сердца, ни золотых туфель
Dieser Ort ist Schmutz, deshalb auch der Schutz
Это место грязь, поэтому и нужна защита
[Para, Para steht im Vordergrund (ha)
[Пара, пара на первом плане (ха)
Bop, pack' dich mehrmals
Боп, упакуй себя несколько раз
Bitte fliege nur à la Patrick Stewart
Пожалуйста, летай только а-ля Патрик Стюарт
Damit, du weißt, mein Bruder, ich will große Scheine
Чтобы ты знала, брат, я хочу большие деньги
Kombis kannst du streichen, so wie Geigen
Комбинезоны можешь вычеркнуть, как и скрипки
Immer noch Tek-tek-Tourist
Все еще Тек-тек-турист
Bin am Check-in Rezeptionist
Я на регистрации регистратор
Denn durch die Stadt, Beifahrer, Ehepaare
Ведь по городу, пассажиры, супружеские пары
Verteile Mango Kush auf Illegales
Распространяю Манго Куш по нелегалу
Sitz' im Radisson Blu, mach' die Nächte lang durch
Сижу в Radisson Blu, гуляю всю ночь напролет
Feinstes Lemon in Luft, bis die Zelle mich ruft
Лучший Lemon в воздухе, пока камера меня не позовёт
Ich sitz' im Radisson Blu, mach' die Nächte lang durch
Я сижу в Radisson Blu, гуляю всю ночь напролет
Hab' den besseren Kurs, bis die Zelle mich ruft
У меня лучший курс, пока камера меня не позовёт
Ich sitz' im Radisson Blu, mach' die Nächte lang durch
Я сижу в Radisson Blu, гуляю всю ночь напролет
Feinstes Lemon in Luft, bis die Zelle mich ruft
Лучший Lemon в воздухе, пока камера меня не позовёт
Ich sitz' im Radisson Blu, mach' die Nächte lang durch
Я сижу в Radisson Blu, гуляю всю ночь напролет
Hab' den besseren Kurs, bis die Zelle mich ruft
У меня лучший курс, пока камера меня не позовёт
Leute kriegen Kollaps, weil sie seh'n mich vorfahr'n
Люди падают в обморок, когда видят, как я подъезжаю
Im schneeweißen Cayenne
В белоснежном Кайене
Ledersitze, [?], ich leb' wie Rockstars
Кожаные сиденья, [?], я живу как рок-звезда
Ich zähl' keine paar Cents
Я не считаю копейки
[Lass' sie reden, doch ich konter', he
[Пусть говорят, но я отвечу, хэ
, Ja, ich hab' Ganze da
, Да, у меня есть целые там
Manta, Manta, Bruder, schnall dich an
Манта, Манта, брат, пристегнись
Bin immer [grün?] unterwegs, so wie [?]
Всегда [зеленый?] в пути, как [?]
Ich hab' die Knollen, die [?]
У меня есть шишки, которые [?]
Fick den Richter und die Richterin, die uns auf YouTube [?]
К черту судью и судью, которые нас на YouTube [?]
[?] im Café (yeah)
[?] в кафе (да)
Steh' nicht mehr vor Gericht, nur vor Kamera (haha)
Больше не стою перед судом, только перед камерой (ха-ха)
Aber trotzdem ist Police am Apparat
Но все равно полиция на связи
Sie machen Fotos, Paparazzi
Они делают фотографии, папарацци
Fick' die Mutter vorm Vaterstaat
К черту мать перед государством
Ja, ich hol' mein Brot nicht beim Bäcker (aha)
Да, я не покупаю хлеб в булочной (ага)
Ich hol' mein Brot mich Brechstang'n
Я беру свой хлеб ломом
Oder gebe groß für Sechser (aha)
Или плачу много за шестерки (ага)
Wir leb'n so nicht seit gestern
Мы живем так не с вчерашнего дня
Beste Qualität, der [?]
Лучшее качество, этот [?]
Willst du oder willst du nicht? Mein Cent ist Para
Хочешь или нет? Мой цент - это пара
Red nicht groß, du machst klein wie Crusher
Не болтай много, ты мельчишь, как Крашер
Wie die meisten andern, Lan, du kleiner Bastard, pteh
Как и большинство других, Лан, ты мелкий ублюдок, тьфу
Tick' Stein weiß für Karrieren
Толкаю белый камень для карьеры
Fick' dein Weib, die Affären
Трахну твою жену, эти интрижки
Bruder, ich will zwei, drei Millionen
Брат, я хочу два, три миллиона
Lassen den Kurs steigen wie Drohnen, ah
Поднимаем курс, как дроны, а
Haze kratzt wie Bärte, 6-8, bin im [?]
Хейз царапает, как щетина, 6-8, я в [?]
Zimmer, Bruder, mit Meerblick, [?] im Gefängnis, wah
Номер, брат, с видом на море, [?] в тюрьме, ва
Sitz' im Radisson Blu, mach' die Nächte lang durch
Сижу в Radisson Blu, гуляю всю ночь напролет
Feinstes Lemon in Luft, bis die Zelle mich ruft
Лучший Lemon в воздухе, пока камера меня не позовёт
Ich sitz' im Radisson Blu, mach' die Nächte lang durch
Я сижу в Radisson Blu, гуляю всю ночь напролет
Hab' den besseren Kurs, bis die Zelle mich ruft
У меня лучший курс, пока камера меня не позовёт
Ich sitz' im Radisson Blu, mach' die Nächte lang durch
Я сижу в Radisson Blu, гуляю всю ночь напролет
Feinstes Lemon in Luft, bis die Zelle mich ruft
Лучший Lemon в воздухе, пока камера меня не позовёт
Ich sitz' im Radisson Blu, mach' die Nächte lang durch
Я сижу в Radisson Blu, гуляю всю ночь напролет
Hab' den besseren Kurs, bis die Zelle mich ruft
У меня лучший курс, пока камера меня не позовёт
Mach' die Nächte lang durch
Гуляю всю ночь напролет
Nächte lang durch
Всю ночь напролет
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
О, о, о, о, о, о
Ich sitz' im Radisson Blu, mach' die Nächte lang durch
Я сижу в Radisson Blu, гуляю всю ночь напролет
Feinstes Lemon in Luft, bis die Zelle mich ruft
Лучший Lemon в воздухе, пока камера меня не позовёт
Ich sitz' im Radisson Blu, mach' die Nächte lang durch
Я сижу в Radisson Blu, гуляю всю ночь напролет
Hab' den besseren Kurs, bis die Zelle mich ruft
У меня лучший курс, пока камера меня не позовёт
Ich sitz' im Radisson Blu, mach' die Nächte lang durch
Я сижу в Radisson Blu, гуляю всю ночь напролет
Feinstes Lemon in Luft, bis die Zelle mich ruft
Лучший Lemon в воздухе, пока камера меня не позовёт
Ich sitz' im Radisson Blu, mach' die Nächte lang durch
Я сижу в Radisson Blu, гуляю всю ночь напролет
Hab' den besseren Kurs, bis die Zelle mich ruft
У меня лучший курс, пока камера меня не позовёт






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.