Shreez - Tout c'que j'connais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shreez - Tout c'que j'connais




Tout c'que j'connais
Всё, что я знаю
Bien le même!
Всё тот же!
Check la fiche (fiche)
Проверь досье (досье)
T'aurais pu croire que j'triche (triche)
Могла бы подумать, что мухлюю (мухлюю)
Step dans l'town pis la ville est fish
Шаг в город, и вот он у моих ног
Elle caresse mon chest
Она ласкает мою грудь
Pis mes balls, elle liche (liche)
И мои яйца, она лижет (лижет)
Ready set en allé
На старт, внимание, марш
En route vers le top, s'il l'faut
На пути к вершине, если нужно
J'vais y pédaler (pédaler, pédaler)
Буду крутить педали (крутить педали, крутить педали)
J't'habitué d'déballer, dérailler
Я привык разворачиваться, устраивать беспорядок
Prendre tout c'qu'il y a dans ton compte
Забрать всё, что есть на твоём счету
Pis le décanner (on frappe)
И потратить (мы пришли)
J'suis l'best, ça fait des années
Я лучший, так было годами
Le catalogue est bеn trop long
Список заслуг слишком длинный
J'peux pas t'le détailler (j'tе jure)
Не могу тебе его перечислять (клянусь)
Y en a pas un qui peut m'égaler (non)
Никто не может сравниться со мной (нет)
Chaque fois j'en croise un sur un beat
Каждый раз, когда встречаю кого-то на бите
J'dois m'régaler (yah)
Я должен побаловать себя (да)
J'finis la coupe, elle veut pus décaler (non)
Допиваю бокал, она не хочет уходить (нет)
Finis d'la couper, maintenant c'est moi
Хватит резать, теперь я
Qu'elle veut emballer (wow)
Тот, кем она хочет быть околдована (вау)
Juste un coup d'yeux pis j'la fais déparler
Один взгляд, и я заставляю её говорить
Juste un coup d'yeux, c'est tout c'que ça pris pour les séparer (ranceur)
Один взгляд это всё, что понадобилось, чтобы разлучить их (задира)
Le rap ou la frappe?
Рэп или дела?
J'suis plus trop bro, ma tête me gratte (gratte)
Я больше не братан, голова чешется (чешется)
Seize lignes pour une couple de stacks ou j'flick
Шестнадцать строк за пару пачек, или я щелкну
Faite moi mon wrist, pis j'remplis le sac
Сделайте мне мой браслет, и я наполню сумку
J'te l'assure qu'la frappe est intacte
Уверяю тебя, хватка крепка
J'l'ai trop pété,y'est gone comme l'impact(ciao)
Я слишком много работал, её больше нет, как и последствий (пока)
Si j'sors, j'veux au moins un bat
Если выхожу, то хотя бы с битой
Notre dicton, c'est reste dans ton sac (sac)
Наш девиз: держись в стороне стороне)
Ces négros sont mêlés (mêlés)
Эти нигеры тупят (тупят)
Ils savent pas qu'le Shreez est fêlé (fêlé)
Они не знают, что Шриз чокнутый (чокнутый)
J'adore me faire payer (payer)
Обожаю, когда мне платят (платят)
Fois cinquante les jours fériés (fériés)
В пятьдесят раз больше в праздничные дни (праздничные)
À chaque jour j'me gâte
Каждый день я балую себя
Ce grind s'apprend pas à la Fac (facts)
Этой хватке не научат в универе (факты)
Facts sur facts, zéro cap
Факты на фактах, без обмана
J'ai d'jà vu cent K sortir d'un track (frappe)
Я видел, как сто тысяч выходят из трека (дела)
Toujours pas sous parler, still pas sous bla-bla
Всё ещё не говорю лишнего, всё ещё не болтаю попусту
J'clique "envoyer" ça touchdown comme tada
Нажимаю «Отправить» тачдаун, как «та-да»
J'me suis noyé en mettant mon Prada
Я утонул, надевая свою Prada
Eska ou Naya, splash comme Niagara(splash)
Эска или Найя, брызги, как Ниагара (всплеск)
Toujours pas sous parler, still pas sous bla-bla
Всё ещё не говорю лишнего, всё ещё не болтаю попусту
J'clique "Envoyer" ça touchdown comme tada
Нажимаю «Отправить» тачдаун, как «та-да»
J'me suis noyé en mettant mon Prada
Я утонул, надевая свою Prada
Eska ou Naya, splash comme Niagara
Эска или Найя, брызги, как Ниагара
On frappe (fou)
Мы приходим (псих)
Mais jamais, jamais, sans chaussettes (non)
Но никогда, никогда без носков (нет)
Ta moune a changé, c't' à cause de moi
Твоя малышка изменилась, это из-за меня
Qu'elle a desfossettes (j'tejure)
У неё ямочки (клянусь тебе)
J'te parle de frappe parce que
Я говорю о делах, потому что
C'est Tout c'que j'connais
Это всё, что я знаю
C'est Tout c'que j'connais, frappe)
Это всё, что я знаю, дела)
J'te parle de cash parce que
Я говорю о деньгах, потому что
C'est Tout c'que j'connais (ah)
Это всё, что я знаю (а)
On frappe
Мы приходим
Mais jamais, jamais, sans chaussettes(non)
Но никогда, никогда без носков (нет)
Ta moune a changé, c't'à cause de moi
Твоя малышка изменилась, это из-за меня
Qu'elle a des fossettes (j'te jure)
У неё ямочки (клянусь тебе)
J'te parle de frappe parce que
Я говорю о делах, потому что
C'est Tout c'que j'connais (c'est Tout c'que j'connais, frappe)
Это всё, что я знаю (это всё, что я знаю, дела)
J'te parle de cash parce que
Я говорю о деньгах, потому что
C'est tout c'que j'connais (j'suis qui?)
Это всё, что я знаю (кто я?)
Shreez (Shreez)
Shreez (Shreez)
Pas besoin d'me faire valider (non)
Не нужно меня проверять (нет)
J'peux tous, les fumer, t'as qu'à m'les aligner
Я могу всех уделать, просто выстрой их в линию
Le game était mort, je l'ai réanimé
Игра была окончена, я вдохнул в неё новую жизнь
Y'allait nulle part, so j'l'ai réaligné
Она шла в никуда, поэтому я вернул её на место
J'pensais c'était mon boy, mais en réalité
Я думал, он мой кореш, но на самом деле
Ça m'a pris du temps pour le réaliser
Мне потребовалось время, чтобы понять это
C't'un rat comme les autres
Он крыса, как и все остальные
Maintenant j'suis habitué (j'te jure)
Теперь я привык (клянусь тебе)
Des billets dans l'coffre-fort, si c'est pas
Купюры в сейфе, если это не
Pour Work, tu m'vois pas dehors (non)
Для дела, ты меня не увидишь (нет)
J'y crois pas quand j'check le score
Не верю своим глазам, когда проверяю счёт
Tout c'qui manque c'est le disque d'or (uh)
Всё, чего не хватает, это платинового диска (у)
Viens pas ici parler fort
Не приходи сюда, чтобы говорить громко
C'est Tout c'que ça prend, pour prendre lebord (Ciao)
Это всё, что нужно, чтобы выйти из-под контроля (пока)
Le rap, c'est mon putain d'chlore
Рэп мой чёртов хлор
Shreezy canicule même dans l'nord (ah)
Шризи жара даже на севере (а)
Toujours pas sous parler, still pas sous
Всё ещё не говорю лишнего, всё ещё не болтаю
Bla-bla
Попусту
J'clique "envoyer" ça touchdown comme tada
Нажимаю «Отправить» тачдаун, как «та-да»
J'me suis noyé en mettant mon Prada
Я утонул, надевая свою Prada
Eska ou Naya, splash comme Niagara
Эска или Найя, брызги, как Ниагара
Toujours pas sous parler, still pas sous bla-bla
Всё ещё не говорю лишнего, всё ещё не болтаю попусту
J'clique "envoyer" ça touchdown comme tada
Нажимаю «Отправить» тачдаун, как «та-да»
J'me suis noyé en mettant mon Prada
Я утонул, надевая свою Prada
Eska ou Naya, splash comme Niagara
Эска или Найя, брызги, как Ниагара
On frappe (fou)
Мы приходим (псих)
Mais jamais, jamais, sans chaussettes (non)
Но никогда, никогда без носков (нет)
Ta moune a changé, c't'à cause de moi
Твоя малышка изменилась, это из-за меня
Qu'elle a des fossettes (j'te jure)
У неё ямочки (клянусь тебе)
J'te parle de frappe parce que
Я говорю о делах, потому что
C'est Tout c'que j'connais (c'est Tout c'que
Это всё, что я знаю (это всё, что
J'connais, frappe)
Я знаю, дела)
J'te parle de cash parce que
Я говорю о деньгах, потому что
C'est Tout c'que j'connais (ah)
Это всё, что я знаю (а)
On frappe
Мы приходим
Mais jamais, jamais, sans chaussettes (non)
Но никогда, никогда без носков (нет)
Ta moune a changé, c't'à cause de moi
Твоя малышка изменилась, это из-за меня
Qu'elle a des fossettes (j'te jure)
У неё ямочки (клянусь тебе)
J'te parle de frappe parce que
Я говорю о делах, потому что
C'est Tout c'que j'connais (c'est Tout c'que
Это всё, что я знаю (это всё, что
J'connais, frappe)
Я знаю, дела)
J'te parle de cash parce que
Я говорю о деньгах, потому что
C'est Tout c'que j'connais
Это всё, что я знаю
On frappe
Мы приходим
Non
Нет
Je
Я





Writer(s): Christopher Pierre, Shawn Lucas Volcy

Shreez - Tout c'que j'connais
Album
Tout c'que j'connais
date de sortie
17-06-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.