Paroles et traduction Shreya Ghoshal - Neenire Saniha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neenire Saniha
Neenire Saniha
Ontharaa
Neene
Ruvaari
Honganasige
Your
welcome
my
dear,
your
arrival
has
comforted
me
Saagide
Ninna
Savaari
Ee
Manasige
The
journey
with
you
has
relieved
my
mind
Ariyadene
Ninnale
Ondaago
Soochane
I
could
never
think
of
being
without
you
Arerere
Naachi
Hoovvaagi
Shileyanthaadene
Oh!
I
danced
like
a
flower
and
became
drenched
Mugileri
Nintha
Surya
You're
the
sun
that
has
risen
in
my
dreams
Kandare
Suduvantha
Bhava
The
emotion
in
your
eyes
has
turned
white
Male
Billige
Ranganu
Udisillave
The
color
has
faded
from
my
cheeks
Naguva
Chandiranalli
In
the
moonlight
Kaleya
Kaanore
Illi
The
dream
has
come
true
Beladingala
Rangavalli
Ballare
The
rangoli
of
colors
has
blossomed
on
the
forehead
Ninage
Helalendu
To
you
my
dear
Maathonde
Ondu
Nannalle
Ulidanthe
Would
you
like
to
spend
a
beautiful
day
Raviya
Daari
Kaayo
Mandhaarave
The
sun's
rays
are
like
nectar
Nannaseya
Arithanthe
I
want
to
know
you
Neenire
Saniha
Neenire
My
love
is
only
for
you
Naaleya
Parive
Illave
I'll
come
tomorrow
as
a
bird
Neenire
Saniha
Neenire
My
love
is
only
for
you
Helada
Maathu
Noorive
My
words
are
as
true
as
gold
Hariva
Jhariyanthe
Jaaro
Ee
Ninna
Jeevake
A
waterfall
of
happiness
is
flowing
down
your
body
Sharadhi
Tereyanthe
Nee
Bandarene
Holike
Sharada
is
coming
and
you're
standing
at
the
door
like
a
flame
Nee
Bahusha
Ee
Manasa
Rangeriso
Yojaneye
You
have
wandered
a
lot
in
the
forest
of
my
mind
Naachiruve
Navilanthe
Marulaagi
Hodene
The
peacock
is
dancing
and
creating
a
beautiful
pattern
Marethu
Mai
Marethu
I'm
dying,
I'm
dying
Nasu
Naguve
Yaara
Parivillade
Ee
Naduveye
Who
will
know
the
pain
that
is
hidden
in
this
smile
Arerere
Naachi
Hoovvaagi
Shileyanthaadene
Oh!
I
danced
like
a
flower
and
became
drenched
Mugileri
Nintha
Surya
You're
the
sun
that
has
risen
in
my
dreams
Kandare
Suduvantha
Bhava
The
emotion
in
your
eyes
has
turned
white
Male
Billige
Ranganu
Udisillave
The
color
has
faded
from
my
cheeks
Naguva
Chandiranalli
In
the
moonlight
Kaleya
Kaanore
Illi
The
dream
has
come
true
Beladingala
Rangavalli
Ballare
The
rangoli
of
colors
has
blossomed
on
the
forehead
Ninage
Helalendu
Maathonde
Ondu
To
you
my
dear,
would
you
like
to
spend
a
beautiful
day
Nannalle
Ulidanthe
I
want
to
know
you
Raviya
Daari
Kaayo
Mandhaarave
The
sun's
rays
are
like
nectar
Nannaseya
Arithanthe
I
want
to
know
you
Neenire
Saniha
Neenire
My
love
is
only
for
you
Naaleya
Parive
Illave
I'll
come
tomorrow
as
a
bird
Neenire
Saniha
Neenire
My
love
is
only
for
you
Helada
Maathu
Noorive
My
words
are
as
true
as
gold
Neenire
Saniha
Neenire
My
love
is
only
for
you
Naaleya
Parive
Illave
I'll
come
tomorrow
as
a
bird
Neenire
Saniha
Neenire
My
love
is
only
for
you
Helada
Maathu
Noorive
My
words
are
as
true
as
gold
Hariva
Jhariyanthe
Jaaro
Ee
Ninna
Jeevake
A
waterfall
of
happiness
is
flowing
down
your
body
Sharadhi
Tereyanthe
Nee
Bandarene
Holike
Sharada
is
coming
and
you're
standing
at
the
door
like
a
flame
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kiran Kaverappa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.