Paroles et traduction Shreya Ghoshal - Chadamama Ba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chandh
chandha
mama
chandha
mama
O
moon,
moon,
moon
Chandh
chandha
mama
chandha
mama
O
moon,
moon,
moon
Chandha
mama
ba
poli
mama
ba...
O
moon,
let
me
play
Chandha
mama
ba
lali
mama
baro.
O
moon,
please
come
here
Chandha
mama
ba
poli
mama
ba...
O
moon,
let
me
play
Chandha
mama
ba
lali
mama
baro.
O
moon,
please
come
here
Summane
kattidhe
nanu
kansondhara
ba
.
I
have
been
waiting
alone
for
a
long
time
Alli
kulithu
innu
ondhu
guttanu
heluve
ba
.
I
have
offered
you
flowers,
but
you
have
not
come
yet
Elli
yavaga
kayali
na
ninna
When
will
you
take
me
to
the
world
of
dreams?
Thai
thayyare
hoyyare
O
my
beloved
Thai
thayyare
hoyyare
O
my
beloved
Chandha
mama
ba
poli
mama
ba...
O
moon,
let
me
play
Chandha
mama
ba
lali
mama
baro.
O
moon,
please
come
here
Thai
thayyare
hoyyare
O
my
beloved
Thai
thayyare
hoyyare
O
my
beloved
Nanna
nodi
nasu
nachikonde
yenu
Why
are
you
ignoring
my
sweet
smile?
Howdha
antha
sundhri
na
How
beautiful
you
are
Yaru
andharenu
ninagintha
chandha
nanu
O
moon,
tell
me
who
painted
you?
Andhre
ninge
chombe
na
I'll
worship
you
if
you
show
me
Hotte
kicchinalli
motte
koligalu
Your
small,
twinkling
stars
Heluthare
eneno
Are
they
pearls?
Chadi
mathugala
kudhu
keladhiru
Your
beautiful
rays
are
like
anklets
Ba.ba.ba.
My
dear,
my
dear
Thai
thayyare
hoyyare
O
my
beloved
Thai
thayyare
hoyyare
O
my
beloved
Chandha
mama
ba
poli
mama
ba...
O
moon,
let
me
play
Chandha
mama
ba
lali
mama
baro.
O
moon,
please
come
here
Chandha
mama
ba
poli
mama
ba...
O
moon,
let
me
play
Chandha
mama
ba
lali
mama
baro.
O
moon,
please
come
here
Thai
thayyare
hoyyare
O
my
beloved
Thai
thayyare
hoyyare
O
my
beloved
Thai
thayyare
hoyyare
O
my
beloved
Thai
thayyare
hoyyare
O
my
beloved
Phonu
madalenu
ninna
phonu
numbarenu
I
want
your
phone
number.
Is
it
98450?
98450 ne...
What
is
the
name
of
your
city?
Cardu
kalisalenu
ninna
uru
hesaru
enu
Bengaluru,
Mysore,
or
Mandya?
Bengluru...
mysur...
mandyane...
I
will
put
a
veil
on
your
face
Kandu
kanadhage
kaddhu
mucchi
nodo
Because
I'm
shy
Kalla
chandhamama
ninu
O
moon,
I
like
you
very
much
Ninna
thunta
thana
I
love
your
radiant
smile
Nange
ista
kano
ba...
ba...
ba...
O
my
dear
Thai
thayyare
hoyyare
O
my
beloved
Thai
thayyare
hoyyare
O
my
beloved
Chandha
mama
ba
poli
mama
ba...
O
moon,
let
me
play
Chandha
mama
ba
lali
mama
baro.
O
moon,
please
come
here
Summane
kattidhe
nanu
kansondhara
ba
.
I
have
been
waiting
alone
Alli
kulithu
innu
ondhu
guttanu
heluve
ba
.
I
have
offered
you
flowers,
but
you
have
not
come
yet
Elli
yavaga
kayali
na
ninna
When
will
you
take
me
to
the
world
of
dreams?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): V.nagendra Prasad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.