Shreya Ghoshal - Jadu Hai Nasha Hai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shreya Ghoshal - Jadu Hai Nasha Hai




Jadu Hai Nasha Hai
Магия, опьянение, восторг
जादू है, नशा है, मदहोशियाँ
Магия, опьянение, восторг,
तुझ को भुला के अब जाऊँ कहाँ?
Забыв тебя, куда мне идти?
जादू है, नशा है, मदहोशियाँ
Магия, опьянение, восторг,
तुझ को भुला के अब जाऊँ कहाँ?
Забыв тебя, куда мне идти?
देखती हैं जिस तरह से तेरी नज़रें मुझे
Как смотришь ты на меня,
मैं ख़ुद को छुपाऊँ कहाँ?
Где мне спрятаться от тебя?
जादू है, नशा है, मदहोशियाँ
Магия, опьянение, восторг,
तुझ को भुला के अब जाऊँ कहाँ?
Забыв тебя, куда мне идти?
देखती हैं जिस तरह से तेरी नज़रें मुझे
Как смотришь ты на меня,
मैं ख़ुद को छुपाऊँ कहाँ?
Где мне спрятаться от тебя?
जादू है, नशा है, मदहोशियाँ
Магия, опьянение, восторг,
तुझ को भुला के अब जाऊँ कहाँ?
Забыв тебя, куда мне идти?
ये पल है अपना, तो इस पल को जी ले
Этот миг наш, так давай проживем его,
शोलों की तरह ज़रा जल के जी ले
Сгорим, как пламя, ярко и страстно,
पल झपकते खो ना जाना
Мгновение ока и он исчезнет,
छू के कर लूँ यकीं, ना जाने पल ये पाए कहाँ
Дай прикоснуться, убедиться, где еще такой миг найти?
जादू है, नशा है, मदहोशियाँ
Магия, опьянение, восторг,
तुझ को भुला के अब जाऊँ कहाँ?
Забыв тебя, куда мне идти?
बाँहों में तेरी यूँ खो गए हैं
В твоих объятиях я потерялась,
अरमाँ दबे से जगने लगे हैं
Сокровенные мечты пробуждаются,
जो मिले हो आज हम को, दूर जाना नहीं
Мы встретились сегодня, не будем расставаться,
मिटा दो सारी ये दूरियाँ
Сотри все расстояния между нами.
जादू है, नशा है, मदहोशियाँ
Магия, опьянение, восторг,
तुझ को भुला के अब जाऊँ कहाँ?
Забыв тебя, куда мне идти?
देखती हैं जिस तरह से तेरी नज़रें मुझे
Как смотришь ты на меня,
मैं ख़ुद को छुपाऊँ कहाँ?
Где мне спрятаться от тебя?





Writer(s): QUADRISAYEED, KREEM M M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.