Shreya Ghoshal - Kaathirunnu (From "Ennu Ninte Moideen") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shreya Ghoshal - Kaathirunnu (From "Ennu Ninte Moideen")




Kaathirunnu (From "Ennu Ninte Moideen")
Жду тебя (Из фильма "Ennu Ninte Moideen")
kaathirunnu... kaathirunnu.puzha melinju kadavozhinju
Жду тебя... жду тебя. Река высохла, пересохла,
kaalavum kadannu poii.veenalil dhalanghal pol
Время тоже ушло. Как листья осенью
valakaloornnu poyi.orthirunnu orthirunnu
Увяли и опали. Ждала и ждала,
nizhalupole chirakodinju.kaattilaadi naalamaii
Как тень, измучившись. Грядущие дни
noolupole nerthu poi.chiri marannu poyii
Как нить, оборвались. Улыбка исчезла,
oro neram thorum
Каждый миг,
neelum yaamam thorum
Каждый день и ночь,
ninte ormayalerinjidunnu njaan
Я утопаю в твоих воспоминаниях.
orroro maarikarum ninte mounam pole
Каждое мгновение, словно твое молчание,
enikkayi peyyumenn kaathu njaan
Мне говорит, что ты придешь.
mazha maari veyilayi.dhinamere kozhiyunnu
Как дождь в солнечный день. Каждый день я плачу,
thenni thenni kannil maayam
Медленно, медленно в моих глазах пелена,
ninne kaanan ennumennum ennum
Чтобы увидеть тебя, всегда и вечно,
kaathirunnu kaathirunnu puzha melinju
Жду тебя, жду тебя. Река высохла,
kadavozhinju
Пересохла,
kaalavum kadann poi veenalil dhalanghal pool
Время тоже ушло. Как листья осенью
valakaloorrnnu poyii
Увяли и опали.
oolam moolum paattil.neelum thonikkara
В песнях печали и радости. Каждый раз, когда я думаю
ninte koottinaii kothichirunnu njaan
О твоих объятиях, я храню их.
innolam paadaapookkal eeren mullakavil
В этой песне из лепестков жасмина и эрвадии
namukkai mathramonnu pookumoo
Расцветет ли только наша любовь?
thiri pole kariyunnu.thira pole thirayunu
Как пламя горит. Как пламя колеблется,
chimmi chimmi nokkum neram
Застенчиво, застенчиво смотрю в эти мгновения,
munnil pinnil ennumennum ennum
Всегда и вечно, сейчас и потом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.