Shreya Guhathakurta - Aamar Nayan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shreya Guhathakurta - Aamar Nayan




Aamar Nayan
My Eyes
Amar nayan-bhulano ele, nayan
My eyes, these forgetful eyes,
Aami kii herilam hridaya mele
What have I seen, laid upon my heart?
Nayan-bhulano ele, nayan
My eyes, these forgetful eyes,
Shiulitlar pashe pashe
Following the rows of Shiuli flowers,
Jhara phuler rashe rashe
Through heaps and heaps of fallen blossoms,
Shiulitlar pashe pashe
Following the rows of Shiuli flowers,
Jhara phuler rashe rashe
Through heaps and heaps of fallen blossoms,
Shishir-veja ghass ghass
On dew-kissed grass, soft and green,
Arunrana charan phele
I walked the crimson forest path.
Nayan-bhulano ele, nayan
My eyes, these forgetful eyes,
Alochayar anchalkhani lutie pade van van
The edge of your scarf, fluttering in the breeze, whispers secrets,
Phulguli oi mukhe chay kii katha kaya mane mane
The jasmine in your hair asks silent questions of my heart,
Alochayar anchalkhani lutie pade van van
The edge of your scarf, fluttering in the breeze, whispers secrets,
Phulguli oi mukhe chay kii katha kaya mane mane
The jasmine in your hair asks silent questions of my heart,
Toma mora karab baran
Let's exchange glances,
Mukher dhaka karo haran
Steal the veil from your face,
Toma mora karab baran
Let's exchange glances,
Mukher dhaka karo haran
Steal the veil from your face,
Oituku oi meghavaran
Just for a moment, in this cloud-kissed world,
Du haath die phelo thele
Extend your hands towards me.
Nayan-bhulano ele, nayan
My eyes, these forgetful eyes,
Vandebi dwar dwar shuni gaveer shankhadhvani
I'll wander door to door, listening for the deep conch's call,
Akashabinar tare tare jag tomar aagmani
In every star of the night sky, I'll seek your arrival,
Vandebi dwar dwar shuni gaveer shankhadhvani
I'll wander door to door, listening for the deep conch's call,
Akashabinar tare tare jag tomar aagmani
In every star of the night sky, I'll seek your arrival,
Kotha sonar noopur baje
Somewhere, golden anklets chime,
Buji amar heyar majhe
I understand, deep within my heart,
Kotha sonar noopur baje
Somewhere, golden anklets chime,
Buji amar heyar majhe
I understand, deep within my heart,
Sakal bhave sakal kaje
In every thought, in every deed,
Pashaan-gala sudha dhele
Pouring nectar into the stones,
Nayan-bhulano ele, nayan
My eyes, these forgetful eyes,
Aami kii herilam hridaya mele
What have I seen, laid upon my heart?
Nayan-bhulano ele, nayan
My eyes, these forgetful eyes,





Writer(s): Rabindranath Tagore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.