Shriekback - And the Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shriekback - And the Rain




And the Rain
И дождь
Some spooky cowboy voodoo what did you do on the plain?
Жутковатое ковбойское вуду, что ты делала в прерии?
Marlboro man is decomposing got Jack Daniels on the brain
Человек Мальборо разлагается, в голове у него только Джек Дэниэлс.
All the fatal hesitation in opening the files
Вся эта роковая нерешительность в открытии файлов...
Incidental caterwauling of the lord of the flies
Случайное кошачье завывание повелителя мух.
Some neat holistic vision deft incisions sliced around
Какое-то четкое целостное видение, ловкие разрезы вокруг.
There′s a different city showing now the weather's broken down
Теперь виден другой город, погода испортилась.
A little nuclear friction upending all the lies
Небольшое ядерное трение, переворачивающее всю ложь.
Got sunburst and distortion on these unsceptred isles
Солнечные всплески и искажения на этих островах без скипетра.
When the half-light starts to rise
Когда начинает подниматься полумрак,
And the long gone come back again
И давно ушедшее возвращается снова,
After the shortcuts and the highs
После коротких путей и взлетов
Comes the pain
Приходит боль.
And the rain and the rain and the rain
И дождь, и дождь, и дождь,
And the rain and the rain and the rain
И дождь, и дождь, и дождь.
Some hokey-cokey money sweet as honey nothing found
Какие-то притворные деньги, сладкие, как мед, ничего не найдено.
There′s a Bitcoin river rising the dam is coming down
Река биткойнов поднимается, плотина рушится.
A hint of degradation hanging on a sigh
Намек на деградацию, зависший на вздохе.
Now slogans and perversions just don't raise a smile
Теперь лозунги и извращения не вызывают улыбки.
As the deep force evolves a form
Когда глубокая сила обретает форму,
When the dead loss outweighs the gain
Когда мертвый груз перевешивает выигрыш,
Inside the cold eye of the storm
Внутри холодного ока бури
Hides the shame
Скрывается стыд.
And the rain and the rain and the rain
И дождь, и дождь, и дождь,
And the rain and the rain and the rain
И дождь, и дождь, и дождь,
And the rain
И дождь,
And the rain keeps falling
И дождь все идет,
And the rain
И дождь,
And the rain keeps falling
И дождь все идет,
And the rain
И дождь,
And the rain keeps falling
И дождь все идет,
And the rain
И дождь,
And the rain keeps falling...
И дождь все идет...
When the half-light starts to rise
Когда начинает подниматься полумрак,
And the long gone come back again
И давно ушедшее возвращается снова,
After the shortcuts and the highs
После коротких путей и взлетов
Comes the pain
Приходит боль.
And the rain and the rain and the rain
И дождь, и дождь, и дождь,
And the rain and the rain and the rain
И дождь, и дождь, и дождь,
And the rain and the rain and the rain
И дождь, и дождь, и дождь,
And the rain and the rain and the rain
И дождь, и дождь, и дождь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.