Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Another Day Above the Ground
Еще один день на земле
                         
                        
                            
                                        Cyrus 
                                        his 
                                        panoptic 
                                        eye 
                            
                                        Кир, 
                                        его 
                                        всевидящее 
                                        око, 
                            
                         
                        
                            
                                        His 
                                        suspect 
                                        light 
                                        and 
                                        enterprise-- 
                            
                                        Его 
                                        подозрительный 
                                        свет 
                                            и 
                                        предприимчивость 
—                            
                         
                        
                            
                                        Defines 
                                            a 
                                        moral 
                                        view 
                            
                                        Определяют 
                                        моральный 
                                        облик 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        these 
                                        galleries 
                                        of 
                                        Stone 
                            
                                            В 
                                        этих 
                                        галереях 
                                        из 
                                        камня, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        sad-sack 
                                        women 
                                        roam 
                            
                                        Где 
                                        бродят 
                                        унылые 
                                        женщины, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        one 
                                        or 
                                        two 
                                        he 
                                        will 
                                        pursue. 
                            
                                            И 
                                        одну 
                                        или 
                                        двух 
                                        он 
                                        преследует. 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        these 
                                        cataracts 
                                        of 
                                        time 
                            
                                            В 
                                        этих 
                                        катарактах 
                                        времени 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        sheer 
                                        exhaustion 
                                        of 
                                        these 
                                        crimes 
                            
                                        Чистое 
                                        истощение 
                                        от 
                                        этих 
                                        преступлений 
                            
                         
                        
                            
                                        Is 
                                        funny 
                                        cos 
                                        it′s 
                                        true. 
                            
                                        Забавно, 
                                        потому 
                                        что 
                                        это 
                                        правда. 
                            
                         
                        
                            
                                        His 
                                        full-spectrum 
                                        appetites 
                                        will 
                                        not 
                                        infringe 
                            
                                        Его 
                                        всеохватные 
                                        аппетиты 
                                        не 
                                        нарушат 
                            
                         
                        
                            
                                        Their 
                                        rights 
                                        and 
                                        who 
                                        cares, 
                                        frankly, 
                                        if 
                                        they 
                                        do? 
                            
                                        Их 
                                        прав, 
                                        да 
                                            и 
                                        кого 
                                        волнует, 
                                        честно 
                                        говоря, 
                                        если 
                                        нарушат? 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        History 
                                        in 
                                        the 
                                        making 
                            
                                        История 
                                            в 
                                        процессе 
                                        создания, 
                            
                         
                        
                            
                                        Somewhat 
                                        bruised; 
                                        completely 
                                        aching 
                            
                                        Немного 
                                        помятая; 
                                        полностью 
                                        ноющая, 
                            
                         
                        
                            
                                        As 
                                        it 
                                        all 
                                        goes 
                                        down: 
                            
                                        Пока 
                                        все 
                                        это 
                                        происходит: 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        By 
                                        the 
                                        park, 
                                        the 
                                        lonely 
                                        man 
                            
                                            У 
                                        парка, 
                                        одинокий 
                                        мужчина. 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        set 
                                        the 
                                        scene: 
                                        the 
                                        sun, 
                                        the 
                                        sand 
                            
                                        Мы 
                                        устанавливаем 
                                        сцену: 
                                        солнце, 
                                        песок, 
                            
                         
                        
                            
                                        So 
                                        very 
                                        far 
                                        away 
                            
                                        Так 
                                        далеко 
                            
                         
                        
                            
                                        Beneath 
                                        the 
                                        pylons 
                                        in 
                                        the 
                                        rain 
                            
                                        Под 
                                        опорами 
                                            в 
                                        дождь 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        ragged 
                                        hordes 
                                        have 
                                        come 
                                        again 
                            
                                        Оборванные 
                                        орды 
                                        пришли 
                                        снова, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        thousand 
                                        in 
                                        the 
                                        bay 
                            
                                        Тысяча 
                                            в 
                                        заливе. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        lovesick 
                                        swain 
                                        who 
                                        seized 
                                        the 
                                        day 
                            
                                        Влюбленный 
                                        юноша, 
                                        ухватившийся 
                                        за 
                                        день, 
                            
                         
                        
                            
                                        His 
                                        speech 
                                        that 
                                        took 
                                        your 
                                        breath 
                                        away: 
                            
                                        Его 
                                        речь, 
                                        от 
                                        которой 
                                            у 
                                        тебя 
                                        перехватило 
                                        дыхание: 
                            
                         
                        
                            
                                        It 
                                        was, 
                                            I 
                                        think, 
                                        sincere. 
                            
                                        Она 
                                        была, 
                                            я 
                                        думаю, 
                                        искренней. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        fissure 
                                        where 
                                        the 
                                        bone 
                                        comes 
                                        through 
                            
                                        Трещина, 
                                        где 
                                        проступает 
                                        кость, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        reptile 
                                        house 
                                        of 
                                        me 
                                        and 
                                        you 
                            
                                        Террариум 
                                        меня 
                                            и 
                                        тебя, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        truth 
                                        of 
                                        things 
                                        is 
                                        clear: 
                            
                                        Истина 
                                        вещей 
                                        ясна: 
                            
                         
                        
                            
                                        There 
                                        will 
                                        be 
                                        no 
                                        blessing 
                            
                                        Не 
                                        будет 
                                        никакого 
                                        благословения, 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        it's 
                                        all 
                                        just 
                                        window 
                                        dressing 
                            
                                            И 
                                        все 
                                        это 
                                        просто 
                                        декорации. 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        can 
                                        ask 
                                        around 
                            
                                        Ты 
                                        можешь 
                                        поспрашивать. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Conjour 
                                        up 
                                        the 
                                        clowns 
                                        and 
                                        me 
                            
                                        Вызови 
                                        клоунов 
                                            и 
                                        меня, 
                            
                         
                        
                            
                                        All 
                                        crying 
                                        in 
                                        the 
                                        chromakey 
                            
                                        Всех 
                                        плачущих 
                                        на 
                                        хромакее, 
                            
                         
                        
                            
                                        In 
                                        fields 
                                        of 
                                        fire 
                                        and 
                                        air 
                            
                                            В 
                                        полях 
                                        огня 
                                            и 
                                        воздуха. 
                            
                         
                        
                            
                                        All 
                                        are 
                                        hostages 
                                        to 
                                        time: 
                            
                                        Все 
—                                        заложники 
                                        времени: 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        The 
                                        knuckleheads, 
                            
                                        Тупицы, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        New 
                                        Sublime 
                            
                                        Новый 
                                        Возвышенный 
                            
                         
                        
                            
                                        Is 
                                        neither 
                                        here 
                                        nor 
                                        there 
                            
                                        Ни 
                                        здесь, 
                                        ни 
                                        там. 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        sins 
                                        they 
                                        said 
                                        would 
                                        find 
                                        you 
                                        out 
                            
                                        Грехи, 
                                        которые, 
                                        как 
                                        говорили, 
                                        тебя 
                                        найдут, 
                            
                         
                        
                            
                                        The 
                                        wind 
                                        that 
                                        blows 
                                        the 
                                        clouds 
                                        about 
                            
                                        Ветер, 
                                        что 
                                        гонит 
                                        облака, 
                            
                         
                        
                            
                                        Are 
                                        seldom 
                                        far 
                                        away 
                            
                                        Редко 
                                        бывают 
                                        далеко. 
                            
                         
                        
                            
                                        Those 
                                        lucid 
                                        dreams 
                            
                                        Те 
                                        ясные 
                                        сны, 
                            
                         
                        
                            
                                        That 
                                        hang 
                                        around 
                            
                                        Что 
                                        витают 
                                        вокруг, 
                            
                         
                        
                            
                                        They′re 
                                        silent 
                                        in 
                                        the 
                                        morning 
                                        now 
                            
                                        Они 
                                        молчат 
                                        по 
                                        утрам 
                                        теперь 
                            
                         
                        
                            
                                        And 
                                        quieter 
                                        in 
                                        the 
                                        day 
                            
                                            И 
                                        тише 
                                        днем. 
                            
                         
                        
                            
                                        Burning 
                                        all 
                                        the 
                                        diaries 
                            
                                        Сжигая 
                                        все 
                                        дневники, 
                            
                         
                        
                            
                                        I'm 
                                        just 
                                        helping 
                                        with 
                                        enquiries 
                            
                                            Я 
                                        просто 
                                        помогаю 
                                            с 
                                        запросами 
                            
                         
                        
                            
                                        Here 
                                        at 
                                        Lost 
                                        and 
                                        Found 
                            
                                        Здесь, 
                                            в 
                                        бюро 
                                        находок. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.