Paroles et traduction Shriekback - Flowers of Angst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowers of Angst
Цветы Тревоги
Every
sign
every
step
every
hey
hey
hey
Каждый
знак,
каждый
шаг,
каждое
"эй,
эй,
эй"
It′s
a
mess
it's
a
line
it′s
a
grey
area
Это
бардак,
это
линия,
это
серая
зона
Made
in
the
shade
all
decisions
delayed
Созданная
в
тени,
все
решения
отложены
Grow
a
flower
for
me
grow
a
flower
for
me
Вырасти
цветок
для
меня,
вырасти
цветок
для
меня
Calling
time
calling
cold
calling
nine
nine
nine
Время
истекает,
холодный
звонок,
девять
девять
девять
It's
oblique
it's
sublime
submit
to
fine
scrutiny
Это
двусмысленно,
это
возвышенно,
подчинись
тщательному
анализу
Alone
in
the
zone
cutting
down
to
the
bone
Один
в
зоне,
добираясь
до
сути
Pick
a
flower
for
me
pick
a
flower
for
me
Выбери
цветок
для
меня,
выбери
цветок
для
меня
The
flowers
of
angst
are
blooming
in
the
gutter
Цветы
тревоги
цветут
в
канаве
Every
word
you
utter
will
come
back
and
bite
your
arse
Каждое
твое
слово
вернется
и
укусит
тебя
за
задницу
The
bride
stripped
bare
pulling
down
the
shutters
Невеста,
обнаженная,
закрывает
ставни
Cruising
with
the
nutters
in
the
cold
night
air
Катаясь
с
психами
в
холодном
ночном
воздухе
Rocket
fuel
rocket
science
rock
and
roll
roll
roll
Ракетное
топливо,
ракетная
наука,
рок-н-ролл,
ролл,
ролл
Pay
respect
pay
the
fool
pay
the
debt
to
pleasure
Отдай
дань
уважения,
заплати
глупцу,
заплати
долг
удовольствию
Sold
for
the
gold
and
the
story
untold
Продано
за
золото
и
нерассказанную
историю
Cut
the
flowers
for
me
cut
the
flowers
for
me
Срежь
цветы
для
меня,
срежь
цветы
для
меня
The
flowers
of
angst
are
blooming
in
the
gutter
Цветы
тревоги
цветут
в
канаве
Every
word
you
utter
will
come
back
and
bite
your
arse
Каждое
твое
слово
вернется
и
укусит
тебя
за
задницу
The
bride
stripped
bare
pulling
down
the
shutters
Невеста,
обнаженная,
закрывает
ставни
Cruising
with
the
nutters
in
the
cold
night
air
Катаясь
с
психами
в
холодном
ночном
воздухе
The
flowers
of
angst
leave
your
ship
without
a
rudder
Цветы
тревоги
оставляют
твой
корабль
без
руля
Make
you
shake
and
shudder
crack
and
burn
your
heart
Заставляют
тебя
дрожать
и
содрогаться,
разбивают
и
сжигают
твое
сердце
Frankenstein
unbound
see
his
eyelids
flutter
Франкенштейн
освобожден,
смотри,
как
трепещут
его
веки
Wearing
all
the
schmutter
as
the
night
comes
down
Нося
все
шмотки,
когда
наступает
ночь
Turn
around
turn
your
back
turn
it
down
down
down
Развернись,
повернись
спиной,
сделай
тише,
тише,
тише
Make
a
move
make
a
sound
make
a
fine
distinction
Сделай
движение,
издай
звук,
проведи
четкое
различие
Burn,
never
learn,
press
delete
and
return
Гори,
никогда
не
учись,
нажми
"удалить"
и
"вернуться"
Cut
the
flowers
for
me
cut
the
flowers
for
me
Срежь
цветы
для
меня,
срежь
цветы
для
меня
The
flowers
of
angst
are
blooming
in
the
gutter
Цветы
тревоги
цветут
в
канаве
Every
word
you
utter
will
come
back
and
bite
your
arse
Каждое
твое
слово
вернется
и
укусит
тебя
за
задницу
The
bride
stripped
bare
pulling
down
the
shutters
Невеста,
обнаженная,
закрывает
ставни
Cruising
with
the
nutters
in
the
cold
night
air
Катаясь
с
психами
в
холодном
ночном
воздухе
The
flowers
of
angst
leave
your
ship
without
a
rudder
Цветы
тревоги
оставляют
твой
корабль
без
руля
Make
you
shake
and
shudder
crack
and
burn
your
heart
Заставляют
тебя
дрожать
и
содрогаться,
разбивают
и
сжигают
твое
сердце
Frankenstein
unbound
see
his
eyelids
flutter
Франкенштейн
освобожден,
смотри,
как
трепещут
его
веки
Wearing
all
the
schmutter
as
the
night
comes
down
Нося
все
шмотки,
когда
наступает
ночь
Oh
baby
it′s
all
gone
saturday
О,
детка,
все
пропало,
суббота
Night
alright
fall
apart
so
savagely
Ночь,
все
в
порядке,
разваливается
так
свирепо
Got
your
cindarella
and
your
lady
chatterley
У
тебя
есть
твоя
Золушка
и
твоя
Леди
Чаттерлей
Bring
′em
on
home
bring
'em
on
home...
Приведи
их
домой,
приведи
их
домой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.