Paroles et traduction Shriekback - Intoxication
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
I
like
crazy
hangover,
yo
Эй,
детка,
как
же
с
тобой
хорошо,
I
think
you
put
some'n
in
my
drink
Кажется,
ты
что-то
подсыпала
мне
в
стакан.
Listen
gal,
me
nah
ina
nah
freaky
stuff
Слушай,
детка,
я
не
в
твоем
вкусе,
Me
nah
make
no
old
woman
come
trip
me
up
Я
не
позволю
какой-то
старухе
меня
охмурять.
Look,
you
send
a
naked
woman
and
feel
me
up
Смотри,
ты
присылаешь
голую
женщину
и
лапаешь
меня,
Buy
me
drinks
all
night
and
booze
me
up
Поишь
меня
всю
ночь
и
спаиваешь.
She
take
three
shots
and
it
nah
loose
her
up
Она
делает
три
глотка,
и
ее
не
берет,
Say
Shaggy
drink
cause
a
me
boots
are
up
Говорят,
Шегги
пьет,
потому
что
у
меня
сапоги
на
ногах,
Every
time
she
go
sip
she
tipsy
up
Каждый
раз,
когда
она
делает
глоток,
она
пьянеет,
Bartender
go
slip
and
switch
the
cup
Бармен
подменяет
стакан.
Listen,
woman,
me
nah
know
about
what
you
a
think,
gal
Слушай,
женщина,
я
не
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
детка,
Feel
like
you
put
something
in
me
drink,
gal
Такое
чувство,
что
ты
что-то
подсыпала
мне
в
стакан,
детка,
Cause
you
got
me
head
stuck
ina
the
sink,
gal
Потому
что
у
меня
голова
застряла
в
раковине,
детка,
And
I
can't
remember
last
night
И
я
не
помню,
что
было
прошлой
ночью.
I
ain't
never
gonna
drink
again
Я
больше
никогда
не
буду
пить,
Before
I
take
a
sip
I'm
gonna
think
of
when
Прежде
чем
сделать
глоток,
я
вспомню,
как
I
had
sex
with
my
woman's
best
friend
Я
переспал
с
лучшей
подругой
моей
девушки,
Again
I
can't
blame
intoxication
Опять
я
не
могу
винить
опьянение.
Ain't
never
gonna
drink
again
Никогда
больше
не
буду
пить,
Before
I
take
a
sip
I'm
gonna
think
of
when
Прежде
чем
сделать
глоток,
я
вспомню,
как
I
had
sex
with
a
girl
I
considered
a
friend
Я
переспал
с
девушкой,
которую
считал
другом,
I
can't
blame
intoxication
Я
не
могу
винить
опьянение.
Gal,
a
bounce
pon
me
bed
like
trampoline
Детка,
прыгаешь
на
моей
кровати,
как
на
батуте,
And
a
shake
up
me
hip
like
tambourine
И
трясешь
бедрами,
как
бубном,
And
a
dive
pon
the
pool
like
submarine
И
ныряешь
в
бассейн,
как
подводная
лодка,
Whips
and
shakes,
eh
gal,
how
that
come
in?
Взбитые
сливки
и
встряска,
эй,
детка,
как
это
понимать?
Gal
a
had
me
pon
the
bed
and
a
tie
me
up
Детка
уложила
меня
на
кровать
и
связала,
Position
ina
saddle
and
ride
it
up
Поза
наездницы,
и
она
оседлала
меня,
Too
much
of
one
thing,
gal,
we
glide
you
up
Слишком
много
всего
сразу,
детка,
мы
отправляем
тебя
вверх,
She
just
slip
on
me
lap
and
slide
it
up
Она
просто
соскользнула
ко
мне
на
колени
и
поехала.
Listen,
woman,
me
nah
know
about
what
you
a
think,
gal
Слушай,
женщина,
я
не
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
детка,
Feel
like
you
put
something
in
me
drink,
gal
Такое
чувство,
что
ты
что-то
подсыпала
мне
в
стакан,
детка,
Now
you
got
me
head
stuck
ina
the
sink,
gal
Теперь
у
меня
голова
застряла
в
раковине,
детка,
And
I
can't
remember
last
night
И
я
не
помню,
что
было
прошлой
ночью.
I
ain't
never
gonna
drink
again
Я
больше
никогда
не
буду
пить,
Before
I
take
a
sip
I'm
gonna
think
of
when
Прежде
чем
сделать
глоток,
я
вспомню,
как
I
had
sex
with
my
woman's
best
friend
Я
переспал
с
лучшей
подругой
моей
девушки,
Again
I
can't
blame
intoxication
Опять
я
не
могу
винить
опьянение.
Ain't
never
gonna
drink
again
Никогда
больше
не
буду
пить,
Before
I
take
a
sip
I'm
gonna
think
of
when
Прежде
чем
сделать
глоток,
я
вспомню,
как
I
had
sex
with
a
girl
I
considered
a
friend
Я
переспал
с
девушкой,
которую
считал
другом,
I
can't
blame
intoxication
Я
не
могу
винить
опьянение.
Baby
mother
pon
the
phone
say
she
coming
early
Мать
моего
ребенка
звонит
и
говорит,
что
приезжает
раньше,
Flight
lands
at
nine,
now
I
eight
thirty
Рейс
приземляется
в
девять,
сейчас
начало
девятого,
How
me
ever
explain
bout
her
friend
Shirley
Как
же
мне
объяснить
про
ее
подругу
Ширли,
Lipstick
pon
me
pants
and
me
shirt
dirty
Помада
на
штанах
и
грязная
рубашка.
While
popping
adieus
when
the
sun
comes
up
Пока
прощался
на
рассвете,
Wife
in
on
my
bed,
all
cozy
up
Жена
в
моей
постели,
вся
такая
уютная,
Couldn't
drink
and
drive
so
me
sober
up
Не
мог
пить
за
рулем,
так
что
протрезвел,
Never
want
kill
nobody
pon
the
road,
come
up
Никогда
не
хотел
никого
убить
на
дороге,
поднимайся.
Listen,
woman,
me
nah
know
about
what
you
a
think,
gal
Слушай,
женщина,
я
не
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
детка,
Feel
like
you
put
something
in
me
drink,
gal
Такое
чувство,
что
ты
что-то
подсыпала
мне
в
стакан,
детка,
Cause
you
got
me
head
stuck
ina
the
sink,
gal
Потому
что
у
меня
голова
застряла
в
раковине,
детка,
And
I
can't
remember
last
night
И
я
не
помню,
что
было
прошлой
ночью.
I
ain't
never
gonna
drink
again
Я
больше
никогда
не
буду
пить,
Before
I
take
a
sip
I'm
gonna
think
of
when
Прежде
чем
сделать
глоток,
я
вспомню,
как
I
had
sex
with
my
woman's
best
friend
Я
переспал
с
лучшей
подругой
моей
девушки,
Again
I
can't
blame
intoxication
Опять
я
не
могу
винить
опьянение.
Ain't
never
gonna
drink
again
Никогда
больше
не
буду
пить,
Before
I
take
a
sip
I'm
gonna
think
of
when
Прежде
чем
сделать
глоток,
я
вспомню,
как
I
had
sex
with
a
girl
I
considered
a
friend
Я
переспал
с
девушкой,
которую
считал
другом,
I
can't
blame
intoxication
Я
не
могу
винить
опьянение.
I
ain't
never
gonna
drink
again
Я
больше
никогда
не
буду
пить,
Before
I
take
a
sip
I'm
gonna
think
of
when
Прежде
чем
сделать
глоток,
я
вспомню,
как
I
had
sex
with
my
woman's
best
friend
Я
переспал
с
лучшей
подругой
моей
девушки,
Again
I
can't
blame
intoxication
Опять
я
не
могу
винить
опьянение.
Ain't
never
gonna
drink
again
Никогда
больше
не
буду
пить,
Before
I
take
a
sip
I'm
gonna
think
of
when
Прежде
чем
сделать
глоток,
я
вспомню,
как
I
had
sex
with
a
girl
I
considered
a
friend
Я
переспал
с
девушкой,
которую
считал
другом,
I
can't
blame
intoxication
Я
не
могу
винить
опьянение.
Can't
blame
intoxication
Не
могу
винить
опьянение,
I
can't
blame
intoxication
Я
не
могу
винить
опьянение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martyn Barker, David Geoffrey Allen, Barry Andrews
Album
Go Bang
date de sortie
13-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.