Paroles et traduction Shriekback - Malaria - 7" Mix
In
the
dumb
fat
side
В
тупой
жирной
стороне
Of
the
heavy,
sweaty
black
Из
тяжелого,
потного
черного
...
Malaria
night
Малярийная
ночь
You
can
tell
the
shit
Ты
можешь
рассказать
все
дерьмо.
From
the
essence
of
heaven
От
сущности
небес
In
the
smash
and
grab
В
разгроме
и
захвате
In
the
sharp
attack
В
резкой
атаке
Dishonest
night
Бесчестная
ночь
You
can
say
what
you
want
Ты
можешь
говорить,
что
хочешь.
And
somebody
listen
И
кто
нибудь
послушайте
There′s
laughter
and
glass
Слышен
смех
и
звон
стекла.
And
perfume
and
flags
И
духи
и
флаги
And
kisses
and
trains
Поцелуи
и
поезда
...
And
roses
and
vaccine
И
розы
и
вакцина
I'm
living
in
a
neon
house
Я
живу
в
неоновом
доме.
I′m
living
in
avalanche
road
Я
живу
на
лавинной
дороге.
I'm
living
in
hangover
city
Я
живу
в
городе
похмелья.
I'm
living
in
a
neon
house
Я
живу
в
неоновом
доме.
I′m
living
in
avalanche
road
Я
живу
на
лавинной
дороге.
I′m
living
in
hangover
city
Я
живу
в
городе
похмелья.
Whatever
gets
you
acclimatised
Что
бы
ни
помогло
тебе
акклиматизироваться
Radiation
and
downcast
eyes
Излучение
и
опущенные
глаза
Serious
sight
Серьезное
зрелище
We're
looking
for
a
wild
machine
Мы
ищем
дикую
машину.
Cybernetic
rabies
Кибернетическое
бешенство
Syndication
and
sympathy
Синдикация
и
симпатия
Might
work
for
you
but
not
for
me
Возможно,
это
сработает
для
тебя,
но
не
для
меня.
I
love
you
best
when
it′s
all
a
mess
Я
люблю
тебя
больше
всего,
когда
все
идет
наперекосяк.
Will
you
lie
for
me
cry
for
me
Будешь
ли
ты
лгать
ради
меня
плакать
ради
меня
Die
for
me
will
you
please
Умри
за
меня
пожалуйста
(Oh)
never
never
never
never
(О)
Никогда,
никогда,
никогда,
никогда
...
Never
never
never
say
no
Никогда
никогда
никогда
не
говори
нет
I'm
living
in
a
neon
house
Я
живу
в
неоновом
доме.
I′m
living
in
avalanche
road
Я
живу
на
лавинной
дороге.
I'm
living
in
hangover
city
Я
живу
в
городе
похмелья.
I′m
living
in
a
neon
house
Я
живу
в
неоновом
доме.
I'm
living
in
avalanche
road
Я
живу
на
лавинной
дороге.
I'm
living
in
hangover
city
Я
живу
в
городе
похмелья.
And
all
these
unforseen
things
tumble
down
И
все
эти
непредвиденные
вещи
рушатся.
I′ve
got
a
love
and
it
won′t
stop
burning
У
меня
есть
любовь,
и
она
не
перестанет
гореть.
And
all
these
unforseen
things
tumble
down
И
все
эти
непредвиденные
вещи
рушатся.
I've
got
a
love
and
it
won′t
stop
burning
У
меня
есть
любовь,
и
она
не
перестанет
гореть.
And
all
these
unforseen
things
tumble
down
И
все
эти
непредвиденные
вещи
рушатся.
I've
got
a
love
and
it
won′t
stop
burning
У
меня
есть
любовь,
и
она
не
перестанет
гореть.
And
all
these
unforseen
things
tumble
down
И
все
эти
непредвиденные
вещи
рушатся.
I've
got
a
love
and
it
won′t
stop
burning
У
меня
есть
любовь,
и
она
не
перестанет
гореть.
In
the
dumb
fat
side
В
тупой
жирной
стороне
Of
the
heavy
sweaty
black
Из
тяжелой
потной
черноты
Malaria
night
Малярийная
ночь
You
can
say
what
you
want
Ты
можешь
говорить,
что
хочешь.
And
somebody
listen
И
кто
нибудь
послушайте
Gonna
say
what
I
really
want
Я
скажу
то,
что
действительно
хочу.
(Come
on
say
what
you
really
want)
(Ну
же,
скажи,
чего
ты
действительно
хочешь)
Gonna
say
what
I
really
want
Я
скажу
то,
что
действительно
хочу.
(Yeah
say
what
you
really
want)
(Да,
скажи,
чего
ты
действительно
хочешь)
Wanna
live
with
Halo
Jones
Хочу
жить
с
Halo
Jones
Wanna
home
that's
miles
from
home
Хочу
домой
это
в
милях
от
дома
Wanna
drugs
from
the
twighlight
zone
Хочешь
наркоту
из
зоны
твиглайта
Wanna
never
never
never
never
Хочу
никогда
никогда
никогда
никогда
никогда
Never
never
never
say
no
Никогда
никогда
никогда
не
говори
нет
I'm
living
in
a
neon
house
Я
живу
в
неоновом
доме.
I′m
living
in
avalanche
road
Я
живу
на
лавинной
дороге.
I′m
living
in
hangover
city
Я
живу
в
городе
похмелья.
I'm
living
in
a
neon
house
Я
живу
в
неоновом
доме.
I′m
living
in
avalanche
road
Я
живу
на
лавинной
дороге.
I'm
living
in
hangover
city
Я
живу
в
городе
похмелья.
And
all
these
unforseen
things
tumble
down
И
все
эти
непредвиденные
вещи
рушатся.
I′ve
got
a
love
and
it
won't
stop
burning
У
меня
есть
любовь,
и
она
не
перестанет
гореть.
And
all
these
unforseen
things
tumble
down
И
все
эти
непредвиденные
вещи
рушатся.
I′ve
got
a
love
and
it
won't
stop
burning
У
меня
есть
любовь,
и
она
не
перестанет
гореть.
And
all
these
unforseen
things
tumble
down
И
все
эти
непредвиденные
вещи
рушатся.
I've
got
a
love
and
it
won′t
stop
burning
У
меня
есть
любовь,
и
она
не
перестанет
гореть.
And
all
these
unforseen
things
tumble
down
И
все
эти
непредвиденные
вещи
рушатся.
I′ve
got
a
love
and
it
won't
stop
burning
У
меня
есть
любовь,
и
она
не
перестанет
гореть.
And
all
these
unforseen
things
tumble
down
И
все
эти
непредвиденные
вещи
рушатся.
I′ve
got
a
love
and
it
won't
stop
burning
У
меня
есть
любовь,
и
она
не
перестанет
гореть.
And
all
these
unforseen
things
tumble
down
И
все
эти
непредвиденные
вещи
рушатся.
I′ve
got
a
love
and
it
won't
stop
burning
У
меня
есть
любовь,
и
она
не
перестанет
гореть.
And
all
these
unforseen
things
tumble
down
И
все
эти
непредвиденные
вещи
рушатся.
I′ve
got
a
love
and
it
won't
stop
burning
У
меня
есть
любовь,
и
она
не
перестанет
гореть.
And
all
these
unforseen
things
tumble
down
И
все
эти
непредвиденные
вещи
рушатся.
I've
got
a
love
and
it
won′t
stop
burning
У
меня
есть
любовь,
и
она
не
перестанет
гореть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martyn Barker, Carl Marsh, David Geoffrey Allen, Barry Andrews
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.