Paroles et traduction Shriekback - Sea Theory
Did
you
ever
get
an
invitation?
Ты
когда-нибудь
получала
приглашение?
A
little
window
to
another
life?
Маленькое
окошко
в
другую
жизнь?
Got
so
many
tales
Столько
историй
у
меня,
A
lot
of
ales
and
rotten
rails
Много
эля
и
прогнивших
рельсов.
Terrible
discussions
with
the
wife
Ужасные
споры
с
женой,
Clawing
at
the
arse-end
of
the
evening
Царапаюсь
в
конце
вечера,
Watch
me
as
I
play
their
rotten
game
Смотри,
как
я
играю
в
их
гнилую
игру,
I
get
my
cods
out
by
the
dustbin
of
the
gods
Достаю
свою
треску
у
мусорного
бака
богов,
Stand
there
till
the
sun
comes
out
again
Стою
там,
пока
снова
не
взойдёт
солнце.
I
got
a
sea
theory,
gonna
bore
my
friends
У
меня
есть
теория
моря,
буду
докучать
своим
друзьям,
Sea
theory,
still
pushing
it
Теория
моря,
всё
ещё
продвигаю
её,
Sea
theory,
gonna
act
it
out
Теория
моря,
собираюсь
её
воплотить,
Sea
theory,
haven't
tested
it
Теория
моря,
ещё
не
проверил
её.
Spend
a
long
time
frowning
at
the
sandwich
Долго
хмурюсь
на
бутерброд,
Wearily
I
bring
it
into
play
С
усталостью
ввожу
его
в
игру,
Mona's
bright,
makes
that
shit
looks
so
every
night
Мона
яркая,
делает
так,
что
это
дерьмо
выглядит
так
каждую
ночь,
Everything's
enormous
once
again
Всё
снова
огромное.
Washed
up
with
the
seaweed
and
syringes
Выброшен
на
берег
с
водорослями
и
шприцами,
Tide
comes
in
and
then
goes
out
again
Прилив
приходит
и
снова
уходит,
It's
so
very
foul
and
unbelievable
banal
Это
так
мерзко
и
невероятно
банально,
Underneath
the
boardwalk
in
the
rain
Под
деревянным
настилом
под
дождём.
I
got
a
sea
theory,
gonna
blow
your
mind
У
меня
есть
теория
моря,
она
взорвёт
твой
разум,
Sea
theory,
can't
defend
it
Теория
моря,
не
могу
её
защитить,
Sea
theory,
it's
a
piece
of
work
Теория
моря,
это
произведение
искусства,
Sea
theory,
gonna
make
your
teeth
ache
Теория
моря,
от
неё
у
тебя
заболят
зубы.
Sea
theory
in
the
disco
Теория
моря
на
дискотеке,
One
of
many
theories
of
the
sea
Одна
из
многих
теорий
моря,
Everybody's
songs
are
never
ending
till
they're
gone
Песни
каждого
бесконечны,
пока
они
не
исчезнут,
Carve
a
little
pleasure
out
of
me
Вырежи
из
меня
немного
удовольствия.
Gonna
get
my
dinner
from
the
chip
shop
Собираюсь
купить
ужин
в
магазине
чипсов,
Now
I
have
to
eat
it
on
the
hoof
Теперь
мне
придётся
есть
его
на
ходу,
Everybody
sighs
and
everybody
multiplies
Все
вздыхают
и
все
размножаются,
No
one
cares
too
much
about
the
truth
Никого
особо
не
волнует
правда.
Got
a
sea
theory,
it's
a
pack
of
lies
У
меня
есть
теория
моря,
это
сплошная
ложь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.