Shriekback - The Strongest Wind That Blows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shriekback - The Strongest Wind That Blows




The Strongest Wind That Blows
Самый сильный ветер
I start to know the strongest wind that blows
Я начинаю узнавать самый сильный ветер,
The thing that until now I only read about
То, о чем до сих пор я только читал,
New structure eating up the old
Новая структура поглощает старую,
The process we all have this nameless dread about
Процесс, которого мы все безымянно боимся.
Cold shoals
Холодные отмели,
Their bloodless arms enfold
Их бескровные руки обнимают,
The earthen engines moan
Земные механизмы стонут,
Corruption, the feast out in the cold
Разложение, пир на холоде,
Everybody leaves this dance alone
Каждый покидает этот танец один.
Lashed up, clinging to a thing
Привязанный, цепляющийся за что-то,
The nights are drawing in, that there's no doubt about
Ночи становятся длиннее, в этом нет никаких сомнений,
Wild rapture: the old familiar code
Дикий восторг: старый знакомый код,
This brute reflex is nothing much to shout about
Этот грубый рефлекс не о чем кричать.
Pegged out, pulling down the stone
Растянутый, тянущий вниз камень,
Botched, brave and alone
Испорченный, храбрый и одинокий,
Fierce lustre blistering the soul
Яростный блеск, обжигающий душу,
Mourning for those I will never know
Скорбь по тем, кого я никогда не узнаю.
Stake out, cops inside a van
Засада, копы в фургоне,
To test a theory that the world is credible
Чтобы проверить теорию о том, что мир достоверен,
My brains boiling in a pan
Мой мозг кипит в кастрюле,
Tests have shown they prove to be inedible
Тесты показали, что он несъедобен.
Own up
Признайся,
The terrifying trees
Ужасающие деревья,
Will shake the leaves around
Будут трясти листья вокруг,
Dumbstruck
Онемевший,
Starts at every sound
Вздрагивает от каждого звука,
Everybody needs somebody now
Сейчас каждый нуждается в ком-то.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.