Paroles et traduction Shrunk Coma - When You're Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You're Gone
Когда ты уйдешь
I
have
never
lied
to
you
Я
никогда
не
лгал
тебе,
Feels
like
a
passing,
I
know
I'm
going
mental
Такое
чувство,
что
схожу
с
ума,
я
знаю,
я
схожу
с
ума.
Eating
disorder,
Imma
need
a
dental
Расстройство
пищевого
поведения,
мне
нужен
стоматолог.
Write
down
my
feelings,
Imma
grab
a
pencil
Запишу
свои
чувства,
возьму
карандаш.
I
never
thought
we
could
actually
be
so
close
Я
никогда
не
думал,
что
мы
можем
быть
так
близки,
But
then
you
left
and
the
door
was
closed
Но
потом
ты
ушла,
и
дверь
закрылась.
You're
the
one
that
I'm
gonna
miss
the
most
Я
буду
скучать
по
тебе
больше
всего,
And
now
I'm
toast
И
теперь
я
поджарен.
I
can't
move
on
Я
не
могу
двигаться
дальше,
It's
way
too
long
Это
слишком
долго,
I
can't
be
strong
Я
не
могу
быть
сильным,
I'm
gonna
miss
you
when
you're
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь.
I
can't
move
on
Я
не
могу
двигаться
дальше,
It's
way
too
long
Это
слишком
долго,
I
can't
be
strong
Я
не
могу
быть
сильным,
I'm
gonna
miss
you
when
you're
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь.
I
remember
all
the
things
we
had
Я
помню
все,
что
у
нас
было,
The
things
we
shared
and
the
days
we
laughed
То,
чем
мы
делились,
и
дни,
когда
смеялись.
Well
now
that
time
has
passed
Что
ж,
то
время
прошло,
I
really
thought
that
this
was
gonna
last
Я
действительно
думал,
что
это
продлится
вечно.
Thoughts
of
you
gone
hurts
me
really
bad
Мысли
о
том,
что
ты
ушла,
причиняют
мне
сильную
боль,
I
would
be
mad
but
I'm
more
sad
Я
был
бы
зол,
но
мне
скорее
грустно.
I
just
think
about
the
life
we
had
Я
просто
думаю
о
той
жизни,
что
у
нас
была,
Just
can't
be
glad
Просто
не
могу
быть
рад.
Cause
that's
extremely
hard
Потому
что
это
невероятно
тяжело,
I
wish
that
this
thing
could
go
real
far
Жаль,
что
это
не
могло
продолжаться
вечно,
You
know
that
you
were
my
brightest
star
Ты
знаешь,
что
ты
была
моей
самой
яркой
звездой,
But
now
I'm
just
alone,
a
hopeless
scar
А
теперь
я
просто
одинок,
безнадежный
шрам.
I
have
never
actually
felt
this
way
before
Никогда
раньше
я
не
чувствовал
ничего
подобного,
My
insides
have
started
to
go
to
war
Внутри
меня
будто
началась
война.
I
don't
get
what
all
this
is
for
Я
не
понимаю,
для
чего
все
это,
Just
can't
stand
anymore
Просто
больше
не
могу
этого
выносить.
I
don't
want
to
do
this,
no
Я
не
хочу
этого
делать,
нет,
I
can't
live
by
being
alone
Я
не
могу
жить
в
одиночестве,
I'll
miss
you
more
than
you'll
ever
know
Я
буду
скучать
по
тебе
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить,
I
just
cannot
let
you
go
Я
просто
не
могу
тебя
отпустить.
I
can't
move
on
Я
не
могу
двигаться
дальше,
It's
way
too
long
Это
слишком
долго,
I
can't
be
strong
Я
не
могу
быть
сильным,
I'm
gonna
miss
you
when
you're
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь.
I
can't
move
on
Я
не
могу
двигаться
дальше,
It's
way
too
long
Это
слишком
долго,
I
can't
be
strong
Я
не
могу
быть
сильным,
I'm
gonna
miss
you
when
you're
gone
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
ты
уйдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shrunk Coma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.