Shuarma - Aire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shuarma - Aire




Aire
Дыхание
Silencioso en mi despertar,
Проснувшись, я молчу,
muy bien cual es mi verdad,
Знаю, в чем моя суть,
Tengo límites que afrontar
Мне есть пределы, что постичь
Aunque a veces soy eterno.
Должен я, хоть вечен путь.
Tengo manos con que tocar,
Руки я имею, дабы коснуться,
Dos oídos que agudizar,
Слух, что обостряю,
Una boca para callar
Рот, чтоб замолчать,
Y un deseo confesable:
И есть желание мое, в котором не стыжусь:
Algunas veces querría ser
Хоть на миг, хочу я стать
Aire, me gustaría ser aire
Дыханием, я хотел бы быть Дыханием
Por un momento.
Хотя бы на мгновение.
Aire, para poder volar
Дыханием, чтобы летать
Aire.
Дыханием.
El deseo y el miedo son
Желание и страх есть
Dos obstáculos que vencer,
Две преграды, что надо преодолеть,
Tengo mil formas de evasión
У меня есть тысяча способов избежать
Pero a veces no es suficiente.
Но иногда этого недостаточно.
Un deseo confesable:
Есть желание мое, в котором не стыжусь:
Algunas veces querría ser
Хоть на миг, хочу я стать
Aire, me gustaría ser aire
Дыханием, я хотел бы быть Дыханием
Por un momento.
Хотя бы на мгновение.
Aire, para poder volar.
Дыханием, чтобы летать.
Deshaciendo la inseguridad,
Сбросить бы мне неуверенность,
Solo lo más esencial,
И оставить лишь ценное,
Liberándome de ataduras,
Сбросить бы мне оковы,
Entregándome a la eternidad.
И слиться бы с вечностью.
Aire, me gustaría ser aire
Дыханием, я хотел бы быть Дыханием
Por un momento.
Хотя бы на мгновение.
Aire, para poder volar.Aire
Дыханием, чтобы летать.Дыханием





Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig, Joseph Gerald Dworniak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.