Paroles et traduction Shuarma - El universo
Sí,
el
viento
levantó
Yes,
the
wind
has
risen.
Y
la
fuerte
marejada
se
adueña
del
mar
agitándolo.
And
the
strong
tide
is
seizing
the
sea,
shaking
it.
Sí,
el
faro
se
apagó,
Yes,
the
lighthouse
has
turned
off
La
luz
que
te
guiaba
se
hizo
pequeña
y
desapareció.
The
light
that
was
guiding
you,
has
become
small
and
disappeard.
Abre
la
puerta
de
tu
corazón
Open
the
door
of
your
heart
Sin
miedo
a
lo
que
pueda
suceder,
Without
fearing
what
might
happen.
Intenta
de
tu
barco
no
perder
nunca
el
timón,
Try
never
to
lose
the
tiller
of
your
ship.
Seguro
que
hay
un
puerto
al
que
volver.
Certainly,
there's
a
port
to
which
to
return.
Y
delante
de
ti,
delante
de
ti,
delante
de
ti
...
el
Universo.
And
before
you,
before
you,
before
you
...
the
Universe.
Hoy,
ahí
enfrente
de
ti,
Today,
there
in
front
of
you.
Una
preciosa
lluvia
de
estrellas
A
gorgeous
rain
of
stars.
Que
no
ve
o
tal
vez
sí.
Perhaps
you
see
it
or
perhaps
you
don't.
También
habla
el
silencio
Silence
also
speaks.
Que
puedes
escucharlo
o
seguir
hablando
diciendo...
You
can
listen
to
it,
or
continue
speaking,
saying...
Abre
la
puerta
de
la
comprensión
Open
the
door
of
understanding
Sin
miedo
a
lo
que
pueda
suceder,
Without
fearing
what
might
happen.
Las
gotas
van
llenando
el
vaso
The
drops
are
filling
the
cup.
Y
debes
escoger
...
si
bebes
o
si
lo
dejas
caer.
And
you
must
choose...
whether
you
drink
or
you
let
it
drop.
Y
delante
de
ti,
delante
de
ti,
delante
de
ti
...
el
Universo.
And
before
you,
before
you,
before
you
...
the
Universe.
Delante
de
ti,
delante
de
ti,
delante
de
ti
...
el
Universo.
Before
you,
before
you,
before
you
...
the
Universe.
Hoy,
ahí
enfrente
de
ti.
Today,
there
in
front
of
you.
Hoy,
ahí
enfrente
de
ti.
Today,
there
in
front
of
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig, Joseph Gerald Dworniak
Album
Universo
date de sortie
30-04-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.