Shuarma - J,Habite A L,Eden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shuarma - J,Habite A L,Eden




J, habite a leden avec mon amour folie
Я, живи в ледене с моей безумной любовью
Nous mangeons des charlottes a la framboise
Мы едим шарлотки с малиной
Avec nos bese et quand on s, enlace
С нашими друзьями и когда мы обнимаемся
On ameliore le temps qu, il nous reste
Мы улучшаем время, которое у нас осталось
Si tu vas a l, eden
Если ты пойдешь в Эдем,
Il faudra defaire le mal qui nous reste
Нам придется покончить с оставшимся у нас злом
Moi je veux aller a l, eden
Я хочу поехать в Эдем.
Et de temps en temps retourner a la terre
И время от времени возвращаться на землю
Tes yeux coleur lune, d, une lune qui regarde les yeuse
Твои глаза пылают Луной, Луной, которая смотрит на всех.
Du moment present
От настоящего момента
Nous reste seulement ca sourire et danser, chanteur
Нам остается только улыбаться и танцевать, певец
Et faire de tout ça une grand fete
И сделать все это большим праздником
Si tu vas a l, eden
Если ты пойдешь в Эдем,
Il faudra defere le mal qui nous reste
Нам придется отложить зло, которое осталось у нас
Moi je veux aller a l, eden
Я хочу поехать в Эдем.
Et de temps en temps retourner a la terre
И время от времени возвращаться на землю
Si tu vas a l, eden
Если ты пойдешь в Эдем,
Il faudra defere le mal qui nous reste
Нам придется отложить зло, которое осталось у нас
Moi je veux aller a l, eden
Я хочу поехать в Эдем.
Et de temps en temps retourner a la terre
И время от времени возвращаться на землю
De barcelone via Ouaga
Из Барселоны ВИА Уага
De la chaleur via le froid
Тепло через холод
De nos coeurs s, envolent les voix de nos gettos
Из наших сердец доносятся голоса наших гетто
De Paris a N, djamena
Из Парижа в н. э., джамена
Ne jamais baissier les bras
Никогда не опускайте руки
Etreau dessus de nos peur voila ce qu, il nous faut
И преодолейте наши страхи вот что нам нужно
Tu parles d, espor voici Shuarma
Ты говоришь о том, что это шуарма.
Avec Yeleen on vient marquer les pas
С Елин мы пришли отметить шаги
Europe- Afric pour le meme combat
Европа-Африк за тот же бой
Akonta yo Shu, leve le bras.
Аконта йо Шу, подними руку.





Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig, Joseph Gerald Dworniak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.