Shuarma - J,Habite A L,Eden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shuarma - J,Habite A L,Eden




J,Habite A L,Eden
Я живу в Эдеме
J, habite a leden avec mon amour folie
Я живу в Эдеме с моей безумной любовью,
Nous mangeons des charlottes a la framboise
Мы едим пирожные с малиной,
Avec nos bese et quand on s, enlace
С нашими поцелуями, и когда мы обнимаемся,
On ameliore le temps qu, il nous reste
Мы улучшаем оставшееся нам время.
Si tu vas a l, eden
Если ты пойдешь в Эдем,
Il faudra defaire le mal qui nous reste
Нужно будет избавиться от зла, которое в нас осталось.
Moi je veux aller a l, eden
Я хочу попасть в Эдем,
Et de temps en temps retourner a la terre
И время от времени возвращаться на землю.
Tes yeux coleur lune, d, une lune qui regarde les yeuse
Твои глаза цвета луны, луны, которая смотрит на дубы,
Du moment present
Настоящего момента.
Nous reste seulement ca sourire et danser, chanteur
Нам остается только улыбаться и танцевать, петь,
Et faire de tout ça une grand fete
И сделать из всего этого большой праздник.
Si tu vas a l, eden
Если ты пойдешь в Эдем,
Il faudra defere le mal qui nous reste
Нужно будет избавиться от зла, которое в нас осталось.
Moi je veux aller a l, eden
Я хочу попасть в Эдем,
Et de temps en temps retourner a la terre
И время от времени возвращаться на землю.
Si tu vas a l, eden
Если ты пойдешь в Эдем,
Il faudra defere le mal qui nous reste
Нужно будет избавиться от зла, которое в нас осталось.
Moi je veux aller a l, eden
Я хочу попасть в Эдем,
Et de temps en temps retourner a la terre
И время от времени возвращаться на землю.
De barcelone via Ouaga
Из Барселоны через Уагадугу,
De la chaleur via le froid
От жары к холоду,
De nos coeurs s, envolent les voix de nos gettos
Из наших сердец летят голоса наших гетто,
De Paris a N, djamena
Из Парижа в Нджамену.
Ne jamais baissier les bras
Никогда не опускать руки,
Etreau dessus de nos peur voila ce qu, il nous faut
Быть выше своих страхов, вот что нам нужно.
Tu parles d, espor voici Shuarma
Ты говоришь о надежде, вот Шуарма,
Avec Yeleen on vient marquer les pas
С Йелин мы приходим, чтобы оставить свой след.
Europe- Afric pour le meme combat
Европа-Африка за одну борьбу,
Akonta yo Shu, leve le bras.
Аконта йо Шу, подними руки.





Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig, Joseph Gerald Dworniak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.