Paroles et traduction Shuarma - La Muerte
Hoy
he
vuelto
a
oír
tu
voz
.
Сегодня
я
снова
услышал
твой
голос,
Aunque
no
me
hablabas
a
mí.
хоть
обращалась
ты
не
ко
мне.
Escuché
toda
la
conversación,
Весь
разговор
я
слышал,
Luego
vi
tu
luz
desaparecer.
Потом
твой
свет
исчез.
Vi
desaparecer
tu
luz
.
Исчез
твой
свет.
Y
no
sé
que
opinar
de
ti,
Что,
не
знаю,
и
думать
о
тебе,
No
me
asustas
aunque
a
veces
no
me
dejas
dormir.
Ты
не
пугаешь,
хоть
иногда
не
даешь
мне
уснуть.
Sentado
y
sonriendo
te
esperaré
Сидя
и
улыбаясь,
я
тебя
дождусь,
Para
que
veas
que
no
me
tengo
por
qué
esconder.
чтобы
ты
увидела,
что
мне
не
нужно
прятаться.
¿Por
qué
esconderme
de
ti?
.
Зачем
прятаться
от
тебя?.
Y
no
te
puedo
apartar
de
mí
.
И
не
могу
тебя
прогнать.
Haga
lo
que
haga
. tú
siempre
estás
aquí.
Что
бы
я
ни
делал,
ты
всегда
здесь.
Háblame!
Поговори
со
мной!
Dime,
¿por
qué?
Скажи,
зачем?
Muerte,
háblame!
.
Смерть,
поговори
со
мной!.
No
te
logro
comprender.
Я
тебя
не
понимаю.
Y
no
te
logro
comprender.
Я
тебя
не
понимаю.
Hoy
he
vuelto
a
oír
tu
voz
.
Сегодня
я
снова
услышал
твой
голос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Manuel Alvarez Puig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.