Shuli Rand - אייכה - בהופעה - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shuli Rand - אייכה - בהופעה




אייכה - בהופעה
Где же ты? - Концертная версия
איכה
Где же ты?
שולי רנד
Шули Ранд
ריבונו של עולם אם נדבר גלויות
Владыка мира, если говорить начистоту,
לפעמים אין לי כח בעולמך להיות
Порой нет сил мне в мире Твоём быть тут.
אנה מפנך אסתתר?
Где от лица Твоего укроюсь я?
מה אטען מה אצטדק מה אדבר?
Что скажу я, как оправдаюсь, что я скажу Тебе, моя?
חנון ורחום הן לפניך גלוי
Щедрый и Милосердный, ведь Тебе открыто всё,
כאן יהודי שעל חוט השערה הוא תלוי
Здесь еврей, что на волоске висит, моё.
נלחם בעצבות בייאוש המכרסם כתולעת
Борюсь с тоской, с отчаяньем, что гложет, как червь внутри,
השמחה נסתלקה ממני וגם הדעת
Радость ушла от меня, и разум мой, увы.
קולות מהעבר לוחשים לי לעצור
Голоса из прошлого шепчут мне: "Остановись!",
אבל אני מוסיף בחושך לחתור
Но я продолжаю в темноте грести, моя жизнь.
ושואל ומבקש, אייכה?!
И спрашиваю, и молю: Где же ты?!
אותו זקן וכסיל שולח בי חיצים
Тот старик глупый стреляет в меня стрелами,
אני הולך וכושל הוא הולך ומעצים
Я слабею, а он всё сильнее с годами.
נשמה קדושה אל נא תבכי שבורת כנף
Душа святая, не плачь, сломанным крылом,
הן תעידי עלי כמה הייתי נכסף
Ты ведь знаешь, как я тосковал, как желал быть с тобой, мой дом.
כשסודות מהעבר פקדו עלי לעצור
Когда тайны прошлого велели мне остановиться,
אבל אני מוסיף בחושך לחתור
Но я продолжаю в темноте грести, моя зарница.
ושואל ומבקש, אייכה?!
И спрашиваю, и молю: Где же ты?!
בסופו של יום הן אפלט אל החוף
В конце концов, я буду выброшен на берег,
האדמה הרחומה אותי אליה תאסוף
Земля милосердная меня к себе приберет.
ואז אצעק ואצטדק ואספר
И тогда я закричу, оправдаюсь и расскажу,
איך בחושך הזה הייתי חותר
Как в этой тьме я грёб, как я искал, моя душа,
ושואל ומבקש וכוסף! אייכה?!
И спрашивал, и молил, и тосковал! Где же ты?!





Writer(s): רנד שולי, שבן שלומי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.