Paroles et traduction Shuli Rand - בן מלך שעשוי מאבנים טובות
בן מלך שעשוי מאבנים טובות
Son of a King Made of Precious Stones
היה
שווה
הכל
לראות
את
הפנים
שלו
It
was
worth
it
all
to
see
his
face
מתעגלות
בתדהמה,
חלשה
דעתו
Round
in
astonishment,
weak
in
the
head
נחתתי
עליו
בלי
רחמים
I
landed
on
him
without
mercy
כל
כלב
בא
היום
שלו,
הנה
בא
היום
שלו
Every
dog
has
his
day,
this
is
his
ניחמתי
את
עצמי
I
comforted
myself
פה
תהא
קבורתו
Here
shall
be
his
burial
ground
ככה
זה
כשנלחמים
על
החיים
That's
what
happens
when
you
fight
for
your
life
אני
דיברתי
הוא
הקשיב,
אוהו
איך
הוא
הקשיב
I
spoke,
he
listened,
oh,
how
he
listened
יכולתי
לשמוע
את
הראש
שלו
רעות
חושב
I
could
hear
his
head
thinking
evil
thoughts
כל
כך
רציתי
להכאיב
I
wanted
to
hurt
him
so
bad
שלחתי
לו
את
השורה
הזאת
מכל
הלב
I
sent
him
this
line
with
all
my
heart
אני
בן
מלך
שעשוי
מאבנים
טובות
I
am
a
son
of
a
king
made
of
precious
stones
מכף
רגל
ועד
ראש
מרגליות
From
head
to
toe
jewels
טוב,
הייתי
קצת
תמים
Well,
I
was
a
little
naive
קצת
תמים
לחשוב
שבזה
זה
יגמר
A
little
naive
to
think
that
it
would
end
there
כמעט
פרחה
נשמתי
עת
חזר
לו
הצבע
לפנים
I
almost
lost
my
breath
when
the
color
returned
to
his
face
הזכיר
לי
מה
שרק
אני
והוא
יודעים
עלי
He
reminded
me
of
something
that
only
he
and
I
know
about
me
כמה
אני
חסר
How
flawed
I
am
פה
תהא
קבורתי
Here
shall
be
my
burial
ground
זה
לא
צחוק
זאת
מלחמה
על
החיים
This
is
no
joke
this
is
a
fight
for
your
life
אני
שתקתי
הוא
דיבר,
אוהו
איך
הוא
דיבר
I
was
silent,
he
spoke,
oh,
how
he
spoke
תמיד
ידע
אותי
בכחש
לערבב
He
always
knew
how
to
mix
me
up
with
lies
נזכרתי
בעצת
קדושים
I
remembered
the
advice
of
the
saints
שלחתי
לו
את
השורה
הזאת
מעומק
לב
I
sent
him
this
line
from
the
depths
of
my
heart
אני
בן
מלך
שעשוי
מאבנים
טובות
I
am
a
son
of
a
king
made
of
precious
stones
מכף
רגל
ועד
ראש
מרגליות
From
head
to
toe
jewels
היה
ממש
מפחיד
לראות
את
הפנים
שלו
It
was
really
scary
to
see
his
face
מתכרכמות
במשטמה
Contorting
in
malice
נטרפה
דעתו
He
lost
his
mind
השורה
הזאת
הילכה
עליו
אימים
This
line
terrified
him
נשך
בעט
ירק
שרט
עשה
He
bit,
kicked,
spat,
scratched,
he
did
כל
מה
שביכולתו
Everything
in
his
power
זקן
שכמותו
Old
man
like
him
כל
כך
עלוב
בלי
מסכה
על
הפנים
So
pathetic
without
a
mask
on
his
face
הוא
הכאיב,
או
הו,
איך
הוא
הכאיב
He
hurt,
oh,
how
he
hurt
על
נשמתי
הוא
חג,
ליחידתי
אורב
He
feasts
on
my
soul,
lurks
about
my
dwelling
בכוחותיי
האחרונים
With
my
last
strength
שלחתי
לו
את
השורה
הזאת
לתוך
הלב
I
sent
him
this
line
into
his
heart
אני
בן
מלך
שעשוי
מאבנים
טובות
I
am
a
son
of
a
king
made
of
precious
stones
מכף
רגל
ועד
ראש
מרגליות
From
head
to
toe
jewels
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): רנד שולי
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.