Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tq
ne
bila
takava
. ai
ko
sa
praish
You
weren't
like
this.
What
are
you
doing?
"Razvivam
kariera
v
instagrama"
. ai
ko
sa
praish
"I'm
building
my
Instagram
career."
What
are
you
doing?
Bez
gyza
ti
snimka
nqma.
. ai
ko
sa
praish
You
have
no
photo
without
your
ass.
What
are
you
doing?
Toq
gyz
ne
sa
prodaal
. ai
ko
sa
praish
That
ass
hasn't
been
sold.
What
are
you
doing?
Vikash
mno
gi
prodavash.
ave
ko
sa
praish
You
claim
you
sell
a
lot
of
them.
What
are
you
doing?
Vsichki
mno
ta
uvajavat.
ave
ko
sa
praish
Everyone
respects
you.
What
are
you
doing?
Otivash
da
si
lqgash,
tui
li?
ave
ko
sa
praish
Are
you
going
to
get
laid?
What
are
you
doing?
Kum
materiala
ne
posqgash?
Ko
sa
praish
Don't
you
reach
for
material
things?
What
are
you
doing?
Sq
ako
ti
napraq
- sigurno
shi
udarish
If
I
do
it
to
you,
you'll
surely
be
hurt.
Posle
nomera
she
iskash
da
mi
sa
obadish
You'll
want
to
call
me
after
the
number.
Pitash
vse
da
ti
vadqt,
nikoga
ne
vadish
You
ask
everyone
to
take
you
out,
you
never
take
anyone
out.
Po
princip
mno
sa
obqsnqash,
ma
nishto
ne
pravish
You
explain
a
lot
to
me,
but
you
do
nothing.
Vikash
praish
mno
koji
. ave
ko
sa
praish
You
say
you
do
a
lot.
What
are
you
doing?
Vikash,
che
mno
gi
mojish
. ave
ko
sa
praish
You
say
you
can
do
a
lot.
What
are
you
doing?
Ebal
si
nqkva,
ama
tq
ne
znai
- samo
ti
znaish
You
fucked
someone,
but
she
doesn't
know
- only
you
know.
Bil
si
bahti
igracha,
da
we
verno,
chai
che
zabraih
You
were
a
hell
of
a
player,
yeah,
right,
I
forgot.
S
men
nedei
da
govorish
i
nedei
sa
prai
Don't
talk
to
me
and
don't
pretend.
Shi
sa
syobrazqvash
kak
mi
lafish,
ko
ma
ebe,
che
lafish
tui
You
should
be
aware
of
how
you're
sucking
me,
who's
fucking
me
because
you're
sucking
me.
Tarikatche,
pitat
ma
na
kakyv
sa
praish
Tarikatch,
they
ask
me
what
you're
doing.
Dokat
pitash
ti,
nii
nai-veroqtno
koji
praim
While
you
ask,
we're
probably
doing
something.
Izlizam
na
live
i
praq
seki
da
ne
znai
I
go
live
and
pretend
everyone
doesn't
know.
Do
sq
bqh
nice,
ma
veche
na
teq
slagam
krai
I
was
nice
before,
but
now
I'm
putting
an
end
to
that.
Kvo
mi
sa
praish,
shmatka,
tuka
seki
ta
znai
What
are
you
doing
to
me,
slut,
everyone
knows
you
here.
Kato
pesaka
te
prashtam
da
ta
ebat
vyv
kitai
I
forgive
you
to
be
fucked
in
China
like
sand.
Tiq
rapari
shto
si
igraqt
na
"Koi
e
po-po-nai"
Those
rappers
who
play
"Who's
better?"
Bate
Encho
pita
"Stihche
ili
pesen,
ko
shi
praim?"
Bate
Encho
asks
"Verse
or
song,
what
are
we
doing?"
Konsumiram
mno
spanak,
no
ne
sym
Popeye
I
consume
a
lot
of
spinach,
but
I'm
not
Popeye.
Iskash
feat
s
nas,
togava
koji
DAIDAIDAI
You
want
a
feat
with
us,
then
what
DAIDAIDAI
Dilari
li?
poznaam
gi,
ma
ti
ne
si
Dilari?
I
know
them,
but
you're
not
one.
Kvi
kilari.
Mai
si
chel
mn
prikazki?
What
kind
of
killers.
You've
read
too
many
fairy
tales?
Teq
putki
ne
sa
merkantilni,
te
sa
dalboki
jeni
Those
sluts
are
not
mercenary,
they
are
deep
women.
Oshte
po-dylboki
ako
si
s
dylboki
djobove
s
pari
Even
deeper
if
you
have
deep
pockets
with
money.
Tq
ne
bila
takava
. ai
ko
sa
praish?
You
weren't
like
this.
What
are
you
doing?
"Razvivam
kariera
v
instagrama"
. ai
ko
sa
praish
"I'm
building
my
Instagram
career."
What
are
you
doing?
Bez
gyza
ti
snimka
nqma.
. ai
ko
sa
praish
You
have
no
photo
without
your
ass.
What
are
you
doing?
Toq
gyz
ne
sa
prodaal
. ai
ko
sa
praish
That
ass
hasn't
been
sold.
What
are
you
doing?
Vikash
mno
gi
prodavash.
ave
ko
sa
praish
You
claim
you
sell
a
lot
of
them.
What
are
you
doing?
Vsichki
mno
ta
uvajavat.
ave
ko
sa
praish
Everyone
respects
you.
What
are
you
doing?
Otivash
da
si
lqgash,
tui
li?
ave
ko
sa
praish
Are
you
going
to
get
laid?
What
are
you
doing?
Kum
materiala
ne
posqgash?
Ko
sa
praish
Don't
you
reach
for
material
things?
What
are
you
doing?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgi Yanakiev
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.