Paroles et traduction Shura - Nothing's Real
Never
thought
I'd
be
stuck
in
this
bed
Никогда
не
думал,
что
застряну
в
этой
постели.
With
a
cheap
clock
ticking
above
my
head
С
дешевыми
часами,
тикающими
над
моей
головой.
One
for
me,
one
for
you,
one
for
them
Один
для
меня,
один
для
тебя,
один
для
них.
Oh,
what
you
looking
at?
О,
на
что
ты
смотришь?
Somebody
get
me
out
of
this
dress
Кто
нибудь
избавьте
меня
от
этого
платья
I'm
a
dead
girl
walking
Я
ходячая
мертвая
девушка
And
I
need
medicine
И
мне
нужно
лекарство.
I
see
my
heart
beat
inside
a
television
screen
Я
вижу,
как
бьется
мое
сердце
на
экране
телевизора.
My
body's
not
connecting,
no
Мое
тело
не
соединяется,
нет.
They're
telling
me
that
I'm
fine
Они
говорят
мне,
что
я
в
порядке.
They're
telling
me
that
there's
nothing
wrong
Они
говорят
мне,
что
все
в
порядке.
Nothing's
real
Ничто
не
реально.
I
got
nerves
around
my
chest
У
меня
нервы
в
груди.
Telling
the
time
like
I've
got
none
left
Говорю
о
времени
так,
как
будто
у
меня
его
не
осталось.
One
o'clock,
two
o'clock,
three
Час,
два,
три
...
How
is
it
time
runs
away
from
me?
Как
это
время
убегает
от
меня?
Call
up
my
relatives,
tell
them
I'm
done
Позвони
моим
родственникам,
скажи
им,
что
с
меня
хватит,
I'm
a
dead
girl
walking
я
ходячая
мертвая
девушка.
I
need
medicine
Мне
нужно
лекарство.
I
see
my
heart
beat
inside
a
television
screen
Я
вижу,
как
бьется
мое
сердце
на
экране
телевизора.
My
body's
not
connecting,
no
Мое
тело
не
соединяется,
нет.
They're
telling
me
that
I'm
fine
Они
говорят
мне,
что
я
в
порядке.
They're
telling
me
that
there's
nothing
wrong
Они
говорят
мне,
что
все
в
порядке.
Nothing's
real
Ничто
не
реально.
Nothing's
real
Ничто
не
реально.
Nothing's
real
Ничто
не
реально.
Nothing's
real
Ничто
не
реально.
I
see
my
heart
beat
inside
a
television
screen
Я
вижу,
как
бьется
мое
сердце
на
экране
телевизора.
My
body's
not
connecting,
no
Мое
тело
не
соединяется,
нет.
They're
telling
me
that
I'm
fine
Они
говорят
мне,
что
я
в
порядке.
They're
telling
me
that
there's
nothing
wrong
Они
говорят
мне,
что
все
в
порядке.
Nothing's
real
Ничто
не
реально.
Nothing's
real
Ничто
не
реально.
Nothing's
real
Ничто
не
реально.
Nothing's
real
Ничто
не
реально.
And
nothing's
real
И
ничто
не
реально.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandra Denton, Joel Laslett Pott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.