Paroles et traduction Shura - control
I
got
my
friend
to
teach
me
French
Мой
друг
научил
меня
французскому.
So
I
could
speak
true
to
you,
ah
Чтобы
я
мог
говорить
с
тобой
Правду,
а
Goodnight,
sweet
dreams,
bonne
nuit
Спокойной
ночи,
сладких
снов,
bonne
nuit!
(Bonne
nuit,
chouchou)
(Bonne
nuit,
chouchou)
Funny
that
I
tried
(I
tried)
Забавно,
что
я
пытался
(я
пытался).
I
don't
need
a
seatbelt
Мне
не
нужен
ремень
безопасности.
I
don't
need
the
lights
turned
low
Мне
не
нужен
приглушенный
свет.
Baby,
we
can
keep
it
Детка,
мы
можем
оставить
его
себе.
Or,
baby,
we
can
take
it
off
Или,
детка,
мы
можем
снять
его.
Wanna
go
everywhere
with
my
got-to-be
girl
Хочу
везде
ходить
со
своей
будущей
девушкой.
Though
there's
gonna
be
turbulence
Хотя
будет
турбулентность.
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
I
want
you
to
be
the
remote
Я
хочу,
чтобы
ты
был
пультом.
'Cause
you're
out
of
control
Потому
что
ты
вышел
из-под
контроля
.
You
can
get
whatever
you
want
from
me,
'cause
Ты
можешь
получить
от
меня
все,
что
захочешь,
потому
что
...
You'll
be
the
pilot,
I'll
let
you
fly
it
Ты
будешь
пилотом,
я
позволю
тебе
летать.
All
night
long
(All
night
long)
Всю
ночь
напролет
(всю
ночь
напролет)
Look
at
our
clothes,
they
wrap
around
Посмотри
на
нашу
одежду,
она
обволакивает
нас.
Each
other
like
lovers
do,
ah
Друг
с
другом,
как
влюбленные,
ах
My
jeans
around
your
(Around
your)
Мои
джинсы
вокруг
твоих
(вокруг
твоих)
Polo,
polo,
polo
neck,
polo
neck
Поло,
поло,
поло-шея,
поло-шея
I
don't
need
a
seatbelt
Мне
не
нужен
ремень
безопасности.
I
don't
need
the
lights
turned
low
Мне
не
нужен
приглушенный
свет.
Baby,
we
can
keep
it
Детка,
мы
можем
оставить
его
себе.
Or,
baby,
we
can
take
it
off
Или,
детка,
мы
можем
снять
его.
Wanna
go
everywhere
with
my
got-to-be
girl
Хочу
везде
ходить
со
своей
будущей
девушкой.
Though
there's
gonna
be
turbulence
Хотя
будет
турбулентность.
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
I
want
you
to
be
the
remote
Я
хочу,
чтобы
ты
был
пультом.
'Cause
you're
out
of
control
Потому
что
ты
вышел
из-под
контроля
.
You
can
get
whatever
you
want
from
me,
'cause
Ты
можешь
получить
от
меня
все,
что
захочешь,
потому
что
...
You'll
be
the
pilot,
I'll
let
you
fly
it
Ты
будешь
пилотом,
я
позволю
тебе
летать.
All
night
long
(All
night
long)
Всю
ночь
напролет
(всю
ночь
напролет)
You'll
be
the
pilot,
I'll
let
you
fly
it
Ты
будешь
пилотом,
я
позволю
тебе
летать.
All
night
long
(All
night
long)
Всю
ночь
напролет
(всю
ночь
напролет)
When
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой.
I
want
you
to
be
the
remote
Я
хочу,
чтобы
ты
был
пультом.
'Cause
you're
out
of
control
Потому
что
ты
вышел
из-под
контроля
.
You
can
get
whatever
you
want
from
me,
'cause
Ты
можешь
получить
от
меня
все,
что
захочешь,
потому
что
You'll
be
the
pilot,
I'll
let
you
fly
it
Ты
будешь
пилотом,
я
позволю
тебе
летать.
All
night
long
(All
night
long)
Всю
ночь
напролет
(всю
ночь
напролет)
You'll
be
the
pilot
(You'll
be
the
pilot)
Ты
будешь
пилотом
(ты
будешь
пилотом).
I'll
let
you
fly
it
(I'll
let
you
fly
it)
Я
позволю
тебе
летать
на
нем
(я
позволю
тебе
летать
на
нем).
All
night
long
(All
night
long)
Всю
ночь
напролет
(всю
ночь
напролет)
You'll
be
the
pilot
(You'll
be
the
pilot)
Ты
будешь
пилотом
(ты
будешь
пилотом).
I'll
let
you
fly
it
(I'll
let
you
fly
it)
Я
позволю
тебе
летать
на
нем
(я
позволю
тебе
летать
на
нем).
All
night
long
(All
night
long)
Всю
ночь
напролет
(всю
ночь
напролет)
The
bird
is
flying
low
over
the
lake
Птица
летит
низко
над
озером.
And
you
told
me
that
you
were
mine
И
ты
сказала
мне,
что
ты
моя.
And
now
I'm
flying
like
a
bird
И
теперь
я
лечу,
как
птица.
Upside
down,
upside
down
Вверх
ногами,
вверх
ногами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joel Pott, Alexandra Denton
Album
forevher
date de sortie
16-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.