Shurik'n feat. Demi-Portion - Ça défile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shurik'n feat. Demi-Portion - Ça défile




Ça défile
Время бежит
1: Demi Portion]
1: Demi Portion]
J′ai la langue bien coupante auditeurs, auditrice
Мой язык острый, слушательница, слушатель,
Disons qu'la vie nous cisaille, argenté mes cicatrices
Скажем, жизнь нас кромсает, посеребрила мои шрамы.
L′hôpital psychiatrique est sûrement en bas d'chez toi
Психиатрическая больница, наверняка, где-то рядом с тобой,
Les jeunes sortent de GTA, seulement loin de la première Sega
Молодежь выходит из GTA, только далеко от первой Sega.
On fait avec appuie rec, chaque thème une balade
Мы справляемся, нажав "запись", каждая тема прогулка.
Frère, t'as vu le temps passe depuis mon premier Amstrad
Брат, ты видел, как летит время с моего первого Amstrad?
Depuis l′time, on espère changer le décors
С тех пор мы надеемся изменить декорации,
On passe du temps à décrire, le temps passe et nous étonnes
Мы тратим время на описание, время идет и удивляет нас.
L′impression, oui qu'on s′en sorte qu'avec des mots sincères
Ощущение, да, что мы выкарабкаемся только с искренними словами.
Shurik′n à l'époque donc qu′on passe à l'essentiel
Shurik'n в теме, так что перейдем к сути.
Obligé d'm′étaler, désolé si j′te mens pas
Вынужден растекаться мыслью, извини, если я тебе не лгу.
On s'relève à chaque fois, l′armée meurt mais ne se rend pas
Мы поднимаемся каждый раз, армия умирает, но не сдается.
Nos vies s'enlisent dans le sablier
Наши жизни увязают в песочных часах,
On veut le futur avant le passé
Мы хотим будущее до прошлого.
[Refrain: Demi Portion & Shurik′n]x2
[Припев: Demi Portion & Shurik′n]x2
Tic, tac
Тик-так,
Toujours dans le rythme
Всегда в ритме.
Tic, tac
Тик-так,
Faut qu'on en profite
Надо этим наслаждаться.
Tic, tac
Тик-так,
De toute façon, ça défile
В любом случае, время бежит.
Sur le kiffe on s′focalise avant qu'ça s'volatilise
Мы фокусируемся на кайфе, пока он не испарится.
À l′époque on n′nous a pas dit que l'innocence était un luxe
В то время нам не сказали, что невинность это роскошь,
Et qu′une fois atteinte par la vie, la pauvre n'aurait pas survécu
И что, однажды столкнувшись с жизнью, бедняжка не выживет.
Que le temps lui filait si vite que même les secondes sont restées cons
Что время летит так быстро, что даже секунды остаются глупыми,
Qu′on pouvait les stopper, même à la vitesse du son
Что мы могли бы их остановить, даже на скорости звука.
Pourtant le monde court après chaque jours mais qui panserait nos blessures
Тем не менее, мир бежит каждый день, но кто залечит наши раны,
Si Chronos freinait sa course, est-ce qu'on cesserait de vieillir?
Если Хронос замедлит свой бег, перестанем ли мы стареть?
Il file et n′épargne aucun de nos remords
Он летит и не щадит ни одно из наших сожалений,
Nous on chante pour les âmes dont il a doucement usé le corps
Мы поем для душ, чьи тела он медленно износил.
Il nous stress et nous presse, cherche à effacer nos traces
Он нас напрягает и торопит, пытается стереть наши следы,
Bien gravé le souvenir, reste un guerrier coriace
Хорошо запечатленное воспоминание, остается стойким воином.
Depuis toujours il veut avoir raison de nos rêves
Он всегда хотел разрушить наши мечты,
Certains touchés ont fini au bûcher et toucher l'autre rive
Некоторые, затронутые им, закончили на костре и достигли другого берега.
On passe nos jours l'œil sur le gousset
Мы проводим свои дни, глядя на карманные часы,
À trop foncer on voit pas le fossé
Слишком спеша, мы не видим канавы.
Tic, tac
Тик-так,
Toujours dans le rythme
Всегда в ритме.
Tic, tac
Тик-так,
Faut qu′on en profite
Надо этим наслаждаться.
Tic, tac
Тик-так,
De toute façon, ça défile
В любом случае, время бежит.
Sur le kiffe on s′focalise avant qu'ça s′volatilise
Мы фокусируемся на кайфе, пока он не испарится.
Nos débuts, le départ, le débat, les dégats, les états
Наши начала, старт, дебаты, ущерб, состояния,
Le temps passe, faut qu'on s′en aille
Время идет, нам нужно уходить.
Quand les aiguilles tournent mal, en retard est l'humaine, certainement moins il en amasse
Когда стрелки идут неправильно, человек опаздывает, безусловно, меньше он накапливает.
À cent ans, à son temps, chaque chose à son temps, à cent ans
В сто лет, в свое время, всему свое время, в сто лет.
À cent ans, à son temps, chaque chose à son temps, à cent ans
В сто лет, в свое время, всему свое время, в сто лет.
[Refrain: Demi Portion & Shurik′n]x2
[Припев: Demi Portion & Shurik′n]x2
Tic, tac
Тик-так,
Toujours dans le rythme
Всегда в ритме.
Tic, tac
Тик-так,
Faut qu'on en profite
Надо этим наслаждаться.
Tic, tac
Тик-так,
De toute façon, ça défile
В любом случае, время бежит.
Sur le kiffe on s'focalise avant qu′ça s′volatilise
Мы фокусируемся на кайфе, пока он не испарится.
Tic, tac, tic, tac tout ça va trop vite
Тик-так, тик-так, все это происходит слишком быстро,
Tic, tac, tic, tac on se précipite
Тик-так, тик-так, мы спешим.
Tic, tac de toute façon, ça défile
Тик-так, в любом случае, время бежит.
Sur le kiffe on s'focalise avant qu′ça s'volatilise vite
Мы фокусируемся на кайфе, пока он быстро не испарится.
Tic, tac, tic, tac toujours dans le rythme
Тик-так, тик-так, всегда в ритме,
Tic, tac, tic, tac faut qu′on en profite
Тик-так, тик-так, надо этим наслаждаться.
Tic, tac de toute façon, ça défile
Тик-так, в любом случае, время бежит.
Sur le kiffe on s'focalise avant qu′ça s'volatilise vite
Мы фокусируемся на кайфе, пока он быстро не испарится.





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.