Shurik'n - Coupable - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shurik'n - Coupable




JAccusé levez-vous je vous prie. Déclinez votre nom
Обвиняемый встаньте, пожалуйста. Назовите свое имя
Shurik'n
Шурик'Н
Le jurez-vous de dire la vérité, toute la vérité et rien qu'la vérité, levez la main droite et dites "je l'jure"
Поклянитесь ему сказать правду, всю правду и только правду, поднимите правую руку и скажите:"клянусь"
Je l'jure
Клянусь.
Asseyez-vous. Dites-moi ce qui s'est passé
Присаживайтесь. Расскажи мне, что случилось
J'avoue, au mic j'ai troué des culs, mis des mecs à la rue
Признаюсь, в микрофон я надрал задницы, выставил парней на улицу.
Sans fioriture, craché du cru pour quelques écus
Без излишеств, выплюнул сыроежку за пару экю
Moi même j'l'aurais pas cru si on m'l'avais dit
Я бы даже не поверил, если бы мне сказали
Mais Destin décide et j'crois qu'ce jour c'était moi la cible
Но судьба решает, и я считаю, что в тот день целью был я
Et p't-être aussi que j'ai trop parlé, distillé trop d'idées
И, кроме того, может быть, я слишком много говорил, перегонял слишком много идей
Quand les choix se sont présentés j'ai jamais hésité
Когда появился выбор, я никогда не колебался
Oui le poing j'ai levé dans pas mal de cités
Да, кулак, который я поднял во многих городах
Aux quatre coins de l'Hexagone mon nom reste cité
В четырех углах шестиугольника до сих пор упоминается мое имя
Oui j'avoue je suis noir, mon crime, mon handicap
Да, я признаю, что я черный, мое преступление, моя инвалидность
Pour faire ce constat y'a pas besoin d'arpenter les ruelles du Cap
Чтобы убедиться в этом, не нужно бродить по переулкам Кейптауна
Et en plus j'en suis fier, fièrement je vous l'avoue
И кроме того, я горжусь этим, с гордостью признаюсь вам
Parce que trop d'cons prennent la parole et pas assez de coups
Потому что слишком много придурков высказываются и недостаточно бьют
Vos lois je m'en méfie, le troupeau je l'ai fuis
Ваши законы мне безразличны, стадо, от которого я бежал
Je crois pas en vos principes, je vois à quoi ça nous réduit
Я не верю в ваши принципы, я вижу, до чего это нас сводит.
Si penser est un crime alors je l'ai commis
Если мышление-это преступление, то я его совершил
Coupable, oui, car je suis de ceux qui refusent de suivre
Виновен, да, потому что я из тех, кто отказывается следовать
Les jurés, je vous demande de regarder mon client et de vous interroger.
Присяжные заседатели, я прошу вас взглянуть на моего клиента и допросить вас.
Quand bien même il serait coupable, quelle justice y aurait-il à le condamner?
В любом случае он был бы виновен, какая справедливость должна была бы его осудить?
Pas de questions, vous pouvez vous retirer
Никаких вопросов, вы можете уйти
L'audience est suspendue
Слушание приостановлено
Jugé à la parole, jugé au moindre coup d'œil
Судят по слову, судят с первого взгляда
Et tout ce poids sur la balance souvent juste à cause d'une couleur, d'une classe sociale ou d'une croyance
И весь этот вес на весах часто зависит только от цвета кожи, социального класса или убеждений
D'une case à l'autre, tout change
От коробки к коробке все меняется
On écrase, on classe, on passe à l'autre, on cadenasse nos chances
Мы разбиваемся, занимаем позиции, переходим к другим, ставим свои шансы на успех
Jugé à la parole, jugé au moindre coup d'œil
Судят по слову, судят с первого взгляда
Et tout ce poids sur la balance souvent juste à cause d'une couleur, d'une classe sociale ou d'une croyance
И весь этот вес на весах часто зависит только от цвета кожи, социального класса или убеждений
D'une case à l'autre, tout change
От коробки к коробке все меняется
On écrase, on classe, on passe à l'autre, on cadenasse nos chances
Мы разбиваемся, занимаем позиции, переходим к другим, ставим свои шансы на успех
J'avoue au mic j'ai fait des ravages dans pleins de paysages
Я признаюсь микрофону, что я разрушил множество пейзажей
Éclairant des visages et portant partout le message
Освещая лица и повсюду неся послание
J'ai regonflé l'moral d'un million de personnes
Я поднял настроение миллиону людей
Et j'en veux pour témoin tout cet amour qu'on me donne
И я хочу быть свидетелем всей этой любви, которую мне дарят
Oui je l'avoue, j'crois toujours en l'homme
Да, признаюсь, я все еще верю в этого человека
Malgré toutes vos magouilles, malgré vos trahisons
Несмотря на все ваши фокусы, несмотря на ваши предательства
Tout ces mensonges et toutes ces douilles
Вся эта ложь и все эти уловки
Votre soif de pouvoir, vos cadavres et vos placards
Ваша жажда власти, ваши трупы и ваши шкафы
Vos ardoises magiques, j'pense qu'au final c'est en nous qu'je crois
Ваши волшебные сланцы, я думаю, что в конечном итоге я верю в нас.
Des rêves j'en ai fait, oui c'est vrai, j'ai aussi essayé
Мечты у меня были, да, это правда, я тоже пробовал
De les toucher du doigt, une fois j'y suis même arrivé
Прикоснувшись к ним пальцем, однажды я даже попал туда.
Mais mon horizon était si verrouillée, ma vie si prédéfinie
Но мой горизонт был так закрыт, моя жизнь была такой предопределенной
Fallait que j'me tire, houdini.
Мне нужно было уйти, Гудини.
Notez aussi, je hais les racistes autant qu'les extrémistes
Также обратите внимание, что я ненавижу расистов так же сильно, как и экстремистов
Ils n'aspirent qu'à la haine et minent l'avenir de nos fils
Они жаждут только ненависти и подрывают будущее наших сыновей
Pas d'autre alternative, voué à la récidive
Нет другой альтернативы, обреченной на рецидив
Vous pouvez m'foutre 10 piges mais j'dirai rien sur mes complices
Вы можете трахнуть меня в 10 штук, но я ничего не скажу о своих сообщниках
Ils sont légion voir la Terre du même balcon que moi et
Они легион видят Землю с того же балкона, что и я, и
C'que je vois ça m'écœure alors j'l'écris à haute voix et
Я вижу, что это вызывает у меня отвращение, поэтому я пишу это вслух и
Si penser est un crime alors je l'ai commis
Если мышление-это преступление, то я его совершил
Coupable, oui, car je suis de ceux qui refusent de suivre
Виновен, да, потому что я из тех, кто отказывается следовать
C'est sous la base de ces faits indiscutables que vous devez juger, merci.
Именно на основании этих неоспоримых фактов вы должны судить, спасибо.
Monsieur le premier juré, avez-vous rendu un verdict?
Господин первый присяжный, вы вынесли вердикт?
Oui votre honneur
Да, ваша честь.
Accusé levez-vous je vous prie.
Обвиняемый, пожалуйста, встаньте.
Nous déclarons l'accusé coupable!
Мы объявляем обвиняемого виновным!
Jugé à la parole, jugé au moindre coup d'œil
Судят по слову, судят с первого взгляда
Et tout ce poids sur la balance souvent juste à cause d'une couleur, d'une classe sociale ou d'une croyance
И весь этот вес на весах часто зависит только от цвета кожи, социального класса или убеждений
D'une case à l'autre, tout change
От коробки к коробке все меняется
On écrase, on classe, on passe à l'autre, on cadenasse nos chances
Мы разбиваемся, занимаем позиции, переходим к другим, ставим свои шансы на успех
Jugé à la parole, jugé au moindre coup d'œil
Судят по слову, судят с первого взгляда
Et tout ce poids sur la balance souvent juste à cause d'une couleur, d'une classe sociale ou d'une croyance
И весь этот вес на весах часто зависит только от цвета кожи, социального класса или убеждений
D'une case à l'autre, tout change
От коробки к коробке все меняется
On écrase, on classe, on passe à l'autre, on cadenasse nos chances
Мы разбиваемся, занимаем позиции, переходим к другим, ставим свои шансы на успех





Writer(s): Dr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.