Shurik'n - J'attends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shurik'n - J'attends




J'attends
Я жду
6 heures du soir
6 часов вечера.
Depuis la veille on avait prpar le coup,
Ещё вчера мы подготовили всё,
Pens, repens tout. Voitures, flingues, sacs jusqu au bout.
Продумали, обмозговали всё до мелочей. Машины, пушки, сумки - всё до конца.
C est l'heure: tout le monde en place.
Время пришло: все на своих местах.
Soyez trs vigilant:
Будьте предельно осторожны:
Surtout on ne verse pas de sang inutilement.
Главное, не пролить лишней крови.
Mais ca a foir: un type est arriv pour prendre bouffer.
Но это должно было случиться: какой-то тип пришёл за жратвой.
Un des miens trop paniqu a tir un pruneau dur a digrer.
Один из моих, слишком запаниковав, всадил в него пулю, которую не переварить.
L enfer commence: on saute dans les voitures, les sacs vides.
Начался ад: прыгаем в машины, сумки пусты.
Dmarrage en trombe, dj la cavalerie rapplique.
Резкий старт, копы уже на хвосте.
S'en suit une course poursuite travers les rues de la ville.
Дальше - гонка по улицам города.
On aurait du mourir cent fois mais les dieux ont plus de vices qu un =
Мы должны были погибнуть сто раз, но у богов больше пороков, чем у
Agent
мента.
De police. Classique, coincs par une benne a ordure, pigs, =
Классика: зажаты мусорным баком, пойманы,
Pris les
схвачены.
Sirnes se rapprochent.
Сирены приближаются.
J'entends d'ici le cliquetis des menottes. Le bilan est lourd: 5=
Я уже слышу лязг наручников. Итог плачевен: 5
Passants
прохожих
Crass,
на том свете,
Une voiture et ses occupants disparus dans un nuage de fume.
Машина с пассажирами исчезла в облаке дыма.
Payer le prix fort: sanction peine capitale dans les dents.
Платить по полной: высшая мера наказания, как приговор.
Enferm dans un bastion, depuis j attends.
Я гнию в этой крепости, с тех пор я жду.
Je voulais aller plus haut, toucher l Olympe. Je voulais le vie de =
Я хотел подняться выше, достичь Олимпа. Я хотел жить, как в
Chteau,
замке,
Je n ai eu que le donjon.
но получил только темницу.
Sorti de la jungle, enferm chez les fauves, la taule c 'est pas le =
Выбрался из джунглей, чтобы оказаться взаперти у хищников, тюрьма - это не
Club
фитнес-
Med.
клуб.
Ici, mme en cachette d'un oeil qu'il faut que tu dormes.
Здесь, даже если ты прячешься от чужих глаз, ты всё равно должен спать.
Sommeil agit, cauchemar, tous le soirs la grande faucheuse
Сон беспокойный, кошмарный, каждый вечер старуха с косой
Vient taper mes barreaux, devant mes yeux, jouant avec son maudit
стучит в мою решётку, стоит перед моими глазами, играя своим проклятым
Gousset,
карманом,
Le temps d'un regret tardif. C'est la sonnerie du dner. Dans la =
Время запоздалых сожалений. Звонок на ужин. В
Cantine
столовой
Empils, gamelles sales, regard d'acier, viter sentir l'embrouille =
толкотня, грязные миски, стальные взгляды, нужно избегать даже намёка на
Venir.
конфликт.
Je veux pas survivre pour mourir.
Я не хочу выжить, чтобы умереть.
Pire dans mon utopie j'ai cru qu'une grce allait me secourir.
Хуже всего, что в своей утопии я верил, что помилование придёт мне на помощь.
Tourner, tourner sans arrt dans cette cour comme un flid.
Кружусь, кружусь без остановки в этом дворе, как зверь в клетке.
La poussire me pique les yeux, je suis fatigu, je veux rentrer =
Пыль щиплет глаза, я устал, я хочу вернуться
Dans mes
в свою
Quartiers.
камеру.
Le jour fuit, la nuit tombe, les remords sont plus persistants, et moi,
День уходит, наступает ночь, угрызения совести становятся всё сильнее, а я,
Assis l dans la pnombre, j'attends.
сижу здесь, в темноте, и жду.
Dernier matin, dernier djeuner, dernire tartine beurre.
Последнее утро, последний завтрак, последний кусок хлеба с маслом.
Les regards changent. Tout le monde sait. Je sens leur piti =
Взгляды меняются. Все всё знают. Я чувствую, как их жалость
M'touffer.
душит
L'ultime verre, je le refuserai.
меня. Последний стакан я не возьму.
J'ai dcid, je veux crever sainement, enfin faon de parler.
Я решил, я хочу умереть достойно, ну, насколько это возможно.
Je me suis surpris rver de si: si j'tais all =
Я поймал себя на мысли: а что, если бы я пошёл
L'cole, si j'avais pas
в школу, если бы я не
Braqu? enfin c'est fait.
грабил? Впрочем, что сделано, то сделано.
Traitement de faveur: douche, parfum, cigarette volont.
Особое отношение: душ, парфюм, сигарета по желанию.
Mais j'ai stopp: je veux pas qu'on dise de moi un fumeur et =
Но я бросил: я не хочу, чтобы обо мне говорили как о курильщике и
Meurtrier.
убийце.
Mes derniers pas sur la coursive. C'est la quille aujourd'hui.
Мои последние шаги по коридору. Сегодня финал.
Je me suis arrt pour parler. Le maton n'a pas bronch. J'ai =
Я остановился, чтобы поговорить. Надзиратель не шевельнулся. Я
Expdi le
выложил
Cur. Le couloir s'est prsent. Travers en 20 secondes.
ему всё. Коридор открылся. Прошел его за 20 секунд.
Puis c'est le noir, j'ai les yeux bands.
Потом темнота, мне завязали глаза.
Je meurs d'envie de les supplier mais je peux pas cder.
Мне ужасно хочется умолять их, но я не могу сдаться.
J'ai commenc un jeu, la partie n'est pas termine.
Я начал игру, и она ещё не закончена.
Des voix autour de moi, des bras m'empoignent et guident mes pas.
Голоса вокруг, чьи-то руки хватают меня и ведут.
Je butte sur une chaise. Attach, je peux plus bouger les poignets: =
Я натыкаюсь на стул. Связанный, я не могу пошевелить запястьями:
J'
я
Attends.
жду.





Writer(s): Geoffroy Mussard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.