Paroles et traduction Shuta Sueyoshi - 体温
Everytime
is
lonesome
day
Каждый
день
полон
одиночества
Hard
to
say
I′m
sorry
Трудно
сказать
"Прости"
愛してると呟くとき
Когда
шептал
"Я
люблю
тебя"
離れた手を引き寄せたとき
ねぇ
Когда
притягивал
твою
отдалившуюся
руку,
скажи
ボクは何を思ってたんだろう
О
чем
я
думал
тогда?
最後のキス交わしたとき
Когда
в
последний
раз
поцеловал
тебя,
改札口で手を振るとき
ねぇ
Когда
махал
рукой
у
турникета,
скажи
キミは何を思ってたんだろう
О
чем
ты
думала
тогда?
駅へ急ぐ人の流れを背に
Спиной
к
потоку
людей,
спешащих
к
поезду,
時間を巻き戻した気でいたけど
Я
будто
пытался
повернуть
время
вспять,
これじゃまるでボクの方から離れていくみたいだ
Но
это
похоже
на
то,
что
я
сам
от
тебя
ухожу.
どんな言葉で傷付けても体温が伝わることはない
Какими
бы
словами
я
ни
ранил
тебя,
твоего
тепла
мне
не
почувствовать.
溜息を白く染めるだけ
Лишь
окрашиваю
вздохи
в
белый
цвет.
この恋に罪はない
В
этой
любви
нет
вины.
誰のせいでもない
Никто
не
виноват.
夢の中でキミに逢うとき
Когда
вижу
тебя
во
сне,
現実のボクは独りよがりで
В
реальности
я
лишь
сам
себя
обманываю.
きっと後悔なんて消えないんだろう
Наверно,
это
сожаление
никогда
не
исчезнет.
抱きしめていたいよ
Хочу
обнять
тебя.
もっと触れていたいよ
Хочу
прикасаться
к
тебе
ещё
больше.
ボクには響かない
Эти
слова
не
доходят
до
меня.
その言葉にチカラもない
В
них
нет
силы.
記憶辿り
繋いだ手確かに
Вспоминаю
наши
сплетенные
руки,
画面に映る写真は澄んだ瞳で
На
фотографии
на
экране
- твой
ясный
взгляд.
これじゃまるでキミとボクは死んでしまったみたいだ
Похоже,
будто
мы
с
тобой
умерли.
落ちる雪はキミの様で
Падающий
снег
похож
на
тебя.
ボクの心にただ積もるから
Он
просто
накапливается
в
моем
сердце.
季節が二人を遠ざけてく
Времена
года
отдаляют
нас
друг
от
друга.
この愛に嘘はない
В
этой
любви
нет
лжи.
誰も愛せない
Никого
больше
не
полюблю.
愛してると呟くとき
Когда
шептал
"Я
люблю
тебя",
離れた手を引き寄せたとき
ねぇ
Когда
притягивал
твою
отдалившуюся
руку,
скажи,
キミは何を思ってたんだろう
О
чем
ты
думала
тогда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉田 司, 奈須野 新平, 末吉 秀太, 吉田 司, 奈須野 新平, 末吉 秀太
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.