Paroles et traduction Shwabadi - Eyes On You (feat. Jonathan Young)
Eyes On You (feat. Jonathan Young)
Взгляд На Тебе (совместно с Jonathan Young)
We
call
this
progress!
Мы
называем
это
прогрессом!
Path
to
the
future's
ruthless
(Ha!)
Путь
в
будущее
тернист
(Ха!)
Out
with
the
old
when
it
suits
(You're
useless!)
Долой
старое,
когда
это
удобно
(Ты
бесполезен!)
Bound
to
the
souls,
I'm
accruing
influence
Связанный
с
душами,
я
наращиваю
влияние
And
down
with
the
folk
that
are
proving
a
nuisance
(Right?)
И
долой
тех,
кто
доставляет
неудобства
(Верно?)
Foolish
to
stand
against
the
movement
Глупо
выступать
против
движения
My
crew
laid
the
blueprint
Моя
команда
создала
план
I
built
an
empire
in
lieu
of
your
ruins
(Yah!)
Я
построил
империю
на
ваших
руинах
(Ага!)
My
viewers
all
over
the
city
are
shooters
Мои
зрители
по
всему
городу
- стрелки
I
just
say
the
word
and
they
do
it
(Brr,
brr,
brr!)
Я
просто
скажу
слово,
и
они
сделают
это
(Брр,
брр,
брр!)
Buddy,
don't
go
bringing
a
penknife
into
a
tech
fight
(Yeah)
Дружок,
не
стоит
идти
с
перочинным
ножом
на
бой
с
технологиями
(Ага)
(Headline:)
Find
another
dead
deer
in
the
headlights
(Заголовок:)
Найден
еще
один
мертвый
олень
в
свете
фар
(Well,
I'm)
richer
than
a
motherfucker
(Что
ж,
я)
богаче,
чем
кто-либо
Hung
like
I'm
an
equine
Оснащен
так,
будто
я
жеребец
Turn
them
into
patients
if
they
test
mine
(Yeah!)
Превращаю
их
в
пациентов,
если
они
испытывают
меня
(Ага!)
LED,
my
vision
is
vibrant
(Right?)
LED,
мое
зрение
яркое
(Верно?)
Vis-á-vis,
he
verse
me?
I
get
violent
(Boom!)
Визави,
он
читает
рэп
против
меня?
Я
становлюсь
агрессивным
(Бум!)
Meal
for
three,
prep
the
venison
frying
(Yo!)
Ужин
на
троих,
приготовьте
жареную
оленину
(Йоу!)
Virtual,
never
virtuous,
we
tyrants
(Bitch!)
Виртуальные,
никогда
не
добродетельные,
мы
тираны
(Сука!)
This
just
in
Это
только
что
There's
been
sightings
of
a
certain
Появились
сообщения
о
некоем
Has-been
radio
demon
skulking
around
pentegram
city
Бывшем
радио-демоне,
скрывающемся
в
городе
пентаграмм
Who
the
fuck
cares?
Кого
это
волнует?
Find
me
everywhere
you
go
Найди
меня
везде,
где
бы
ты
ни
был
Look
into
my
eyes,
stare
deep
into
the
glow
Посмотри
в
мои
глаза,
вглядись
глубоко
в
сияние
Of
a
digital
nightmare
Цифрового
кошмара
Everything
you
need
Все,
что
тебе
нужно
Broadcast
into
view,
all
eyes
on
me
Транслируется
в
эфир,
все
взгляды
на
мне
I've
got
my
eyes
on
you
Мой
взгляд
на
тебе
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(На-на-на-на-на)
(Nah
nah
nah-nananah
nah
nah)
(На-на-на-нанана-на-на)
(Nah-nananah
nah
nah)
(На-нанана-на-на)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(На-на-на-на-на)
Back
to
your
regular
scheduled
program
(Yeah)
Вернемся
к
вашей
обычной
программе
(Ага)
People,
they
trust
us
to
put
on
a
show,
man
(Right?)
Люди,
они
верят,
что
мы
устроим
шоу,
чувак
(Верно?)
Long
for
the
past,
but
you
know
you
can't
go
back,
old
man
(Yeah)
Тоскуешь
по
прошлому,
но
ты
же
знаешь,
что
не
можешь
вернуться
назад,
старик
(Ага)
Can't
ride
the
radio
waves,
cause
the
boat
sank
Не
могу
плыть
по
радиоволнам,
потому
что
корабль
затонул
Oh
damn
(Oh
damn!)
Черт
возьми
(Черт
возьми!)
What
a
strange
obsession
(Ha!)
Какая
странная
одержимость
(Ха!)
Look
who
walked
in
from
the
great
depression
(Ooh)
Смотри,
кто
пришел
из
Великой
депрессии
(Ох)
You're
a
sad
POS,
but
you
crave
redemption
(Damn)
Ты
жалкое
ничтожество,
но
жаждешь
искупления
(Черт)
Make
money
from
their
views,
guess
they
paid
attention
(Huh)
Зарабатывай
деньги
на
их
просмотрах,
думаю,
они
обратили
внимание
(Ха)
Who
needs
a
way
to
heaven?
Кому
нужен
путь
на
небеса?
I
got
paradise
packaged,
I'm
posting
the
box
set
(The
box
set!)
У
меня
есть
рай
в
упаковке,
я
отправляю
по
почте
бокс-сет
(Бокс-сет!)
If
you
need
escape,
it's
just
plug-in
and
play
Если
тебе
нужно
сбежать,
просто
подключи
и
играй
You
can
trust,
it's
provided
by
VoxTek
Можешь
быть
уверен,
это
предоставляет
VoxTek
Master
of
puppets,
father
of
content
Мастер
марионеток,
отец
контента
Farming
engagement,
I
take
it,
no
contest
Занимаюсь
вовлеченностью,
я
принимаю
это,
без
конкурса
Subs
on,
read
what
I'm
saying
Подписчики
на
месте,
читайте,
что
я
говорю
The
screen
will
keep
playing
when
radio's
gone
dead
Экран
продолжит
играть,
когда
радио
умрет
Find
me
everywhere
you
go
Найди
меня
везде,
где
бы
ты
ни
был
Look
into
my
eyes,
stare
deep
into
the
glow
Посмотри
в
мои
глаза,
вглядись
глубоко
в
сияние
Of
a
digital
nightmare
Цифрового
кошмара
Everything
you
need
Все,
что
тебе
нужно
Broadcast
into
view,
all
eyes
on
me
Транслируется
в
эфир,
все
взгляды
на
мне
I've
got
my
eyes
on
you
Мой
взгляд
на
тебе
(I've
got
my
eyes
on
you)
(Мой
взгляд
на
тебе)
(I've
got
my
eyes
on)
(Мой
взгляд
на)
I'VE
GOT
MY
EYES
ON
YOU!
МОЙ
ВЗГЛЯД
НА
ТЕБЕ!
I'VE
GOT
MY
EYES
ON
YOU!
МОЙ
ВЗГЛЯД
НА
ТЕБЕ!
Find
me
everywhere
you
go
Найди
меня
везде,
где
бы
ты
ни
был
Look
into
my
eyes,
stare
deep
into
the
glow
Посмотри
в
мои
глаза,
вглядись
глубоко
в
сияние
Of
a
digital
nightmare
Цифрового
кошмара
Everything
you
need
Все,
что
тебе
нужно
Broadcast
into
view,
all
eyes
on
me
Транслируется
в
эфир,
все
взгляды
на
мне
I've
got
my
eyes
on
you
Мой
взгляд
на
тебе
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(На-на-на-на-на)
(Nah
nah
nah-nananah
nah
nah)
(На-на-на-нанана-на-на)
(Nah-nananah
nah
nah)
(На-нанана-на-на)
(Nah
nah
nah
nah
nah)
(На-на-на-на-на)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Young, Mark Anthony Nichols
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.