Paroles et traduction Shwayze - Down At the Motel
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
It's
BYOB,
so
it
don't
matter
if
you
ain't
got
a
fake
I.D.
Это
БАЙОБ,
так
что
не
имеет
значения,
если
у
тебя
нет
фальшивого
удостоверения
личности.
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
This
party's
for
free,
and
your
dude
can
come
as
long
as
he's
got
weed,
Эта
вечеринка
бесплатна,
и
твой
чувак
может
приходить,
пока
у
него
есть
травка.
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
So
tell
your
girls,
to
tell
mo
girls,
Так
скажи
своим
девочкам,
чтобы
они
сказали
моим
девочкам:
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
Come
party
with
me,
we
gunna
party
like
it's
California...
Пойдем
веселиться
со
мной,
мы
будем
веселиться,
как
в
Калифорнии...
We
go
town
to
town,
show
to
show,
Мы
едем
из
города
в
город,
из
шоу
в
шоу.
You
know
the
real
fun
starts
when
the
curtains
close,
Знаешь,
настоящее
веселье
начинается,
когда
опускаются
занавески.
Head
down
the
road,
to
the
motel
6,
Идите
вниз
по
дороге,
к
мотелю
6.
Make
a
pit
stop
at
the
liquor
store
quick,
Быстро
сделай
пит-стоп
в
винном
магазине.
Pick
up
a
fifth,
and
some
blunts
to
roll,
Возьми
пятую
и
несколько
косяков,
чтобы
свернуть.
Lookin'
like
a
parade
with
all
the
chicks
in
tow,
Выглядит
как
парад
со
всеми
цыпочками
на
буксире.
Sneak
past
the
lobby,
fast
like
Ricky
Bobby,
Прокрадываюсь
через
вестибюль,
быстро,
как
Рики
Бобби,
Strait
to
the
pool,
skinny
dipping
party!
Прямиком
к
бассейну,
купаюсь
голышом
на
вечеринке!
After
the
show
is
the
afterparty,
После
шоу-афтепати.
And
if
you
don't
know
where
to
go
you
better
ask
somebody,
А
если
ты
не
знаешь,
куда
идти,
лучше
спроси
кого-
Or
come
with
us
we
got
room
on
the
bus,
Нибудь
или
пойдем
с
нами,
у
нас
есть
место
в
автобусе.
We
gunna
show
you
how
we
get
down.
Мы
покажем
вам,
как
мы
спускаемся.
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
It's
BYOB,
so
it
don't
matter
if
you
ain't
got
a
fake
I.D.
Это
БАЙОБ,
так
что
не
имеет
значения,
если
у
тебя
нет
фальшивого
удостоверения
личности.
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
This
party's
for
free,
and
your
dude
can
come
as
long
as
he's
got
weed,
Эта
вечеринка
бесплатна,
и
твой
чувак
может
приходить,
пока
у
него
есть
травка.
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
So
tell
your
girls,
to
tell
mo
girls,
Так
скажи
своим
девочкам,
чтобы
они
сказали
моим
девочкам:
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
Come
party
with
me,
we
gunna
party
like
it's
California...
Пойдем
веселиться
со
мной,
мы
будем
веселиться,
как
в
Калифорнии...
And
if
you're
down
with
down,
let's
go
let's
go,
И
если
тебе
плохо
с
Дауном,
давай
пойдем,
давай
пойдем.
And
I
don't
wanna
hear
a
maybe,
just
a
yes
or
a
no,
И
я
не
хочу
слышать
"может
быть",
только
" да
" или
"нет".
And
you
can
bring
your
friend,
if
she
leaves
her
clothes,
И
ты
можешь
привести
свою
подругу,
если
она
оставит
свою
одежду.
Cause
we
ain't
gunna
need
'em
where
we
going
yo,
Потому
что
они
нам
не
понадобятся
там,
куда
мы
направляемся.
At
the
hojo,
or
the
holiday
inn,
В
"Ходжо"
или
"Холидей
Инн".
I
got
some
trees
in
the
minibar,
full
of
jin,
У
меня
есть
несколько
деревьев
в
мини-баре,
полных
Джина.
Goose
and
juice,
and
a
little
Patron,
Гусь
и
сок,
и
немного
патрона.
Let's
get
butt
naked
and
bone,
Давай
разденемся
догола
и
разденемся.
After
the
show
is
the
afterparty,
После
шоу-афтепати.
And
if
you
don't
know
where
to
go
you
better
ask
somebody,
А
если
ты
не
знаешь,
куда
идти,
лучше
спроси
кого-
Or
come
with
us
we
got
room
on
the
bus,
Нибудь
или
пойдем
с
нами,
у
нас
есть
место
в
автобусе.
We
gunna
show
you
how
we
get
down...
Мы
покажем
вам,
как
мы
спускаемся...
We
gunna
show
you
how
we
get
down...
Мы
покажем
вам,
как
мы
спускаемся...
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
It's
BYOB,
so
it
don't
matter
if
you
ain't
got
a
fake
I.D.
Это
БАЙОБ,
так
что
не
имеет
значения,
если
у
тебя
нет
фальшивого
удостоверения
личности.
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
This
party's
for
free,
even
your
dude
can
come
as
long
as
he's
got
weed,
Эта
вечеринка
бесплатна,
даже
твой
чувак
может
прийти,
если
у
него
есть
травка.
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
So
tell
your
girls,
to
tell
mo
girls,
Так
скажи
своим
девочкам,
чтобы
они
сказали
моим
девочкам:
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
Come
party
with
me,
we
gunna
party
like
it's
California...
Пойдем
веселиться
со
мной,
мы
будем
веселиться,
как
в
Калифорнии...
[Cisco]
It's
2 a.m.
[Циско]
сейчас
2 часа
ночи.
And
the
bar
is
closed,
И
бар
закрыт.
Where
we
gunna
go
now?
Куда
мы
теперь
пойдем?
Tell
your
friends
Расскажи
своим
друзьям
And
I'll
tell
my
bros
И
я
скажу
своим
братанам
Let's
go
back
to
the
motel...
Давай
вернемся
в
мотель...
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
It's
BYOB,
so
it
don't
matter
if
you
ain't
got
a
fake
I.D.
Это
БАЙОБ,
так
что
не
имеет
значения,
если
у
тебя
нет
фальшивого
удостоверения
личности.
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
This
party's
for
free,
even
your
dude
can
come
as
long
as
he's
got
weed,
Эта
вечеринка
бесплатна,
даже
твой
чувак
может
прийти,
если
у
него
есть
травка.
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
So
tell
your
girls,
to
tell
mo
girls,
Так
скажи
своим
девочкам,
чтобы
они
сказали
моим
девочкам:
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
Come
party
with
me,
we
gunna
party
like
it's
California...
Пойдем
веселиться
со
мной,
мы
будем
веселиться,
как
в
Калифорнии...
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
[Cisco]
Down
at
the
Motel.
[Циско]
в
мотеле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Smith, Adler Cisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.