Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
someone
take
her
picture
(click,
click)
Also
macht
jemand
ein
Foto
von
ihr
(klick,
klick)
So
I
don't
forget
her
(click,
click)
Damit
ich
sie
nicht
vergesse
(klick,
klick)
I
wish
I
had
a
Polaroid
(click,
click)
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Polaroid
(klick,
klick)
So
I
could
remember
(click,
click)
Um
mich
zu
erinnern
(klick,
klick)
Yo,
at
a
party
on
the
hill,
I
popped
a
pill
Yo,
auf
einer
Party
auf
dem
Hügel,
ich
schluckte
ne
Pille
Threw
back
a
shot
and
started
to
chill
Trat
nen
Shot
zurück
und
chillte
dann
Ran
into
a
pretty
thing
named
Jane
Bang
Traf
ein
hübsches
Ding
namens
Jane
Bang
She
said
she
liked
the
way
I
handled
my
game
Sie
sagte,
sie
mag,
wie
ich
mein
Spiel
handhabe
I
said
thanks,
I
like
the
way
you
handle
my
thang
Ich
sagte
danke,
ich
mag,
wie
du
mein
Ding
handhabst
She
said
thanks,
now
that's
money
in
the
bank
Sie
sagte
danke,
das
ist
Geld
in
der
Bank
So
I
walked
away,
towards
the
bar,
Also
ging
ich
weg,
Richtung
Bar,
Bumped
into
a
hottie
named
Holly
in
the
hall
Stieß
auf
eine
Heiße
namens
Holly
im
Flur
Could've
been
a
ménage
à
trois
Hätte
ein
Ménage
à
trois
sein
können
But
her
friend
never
heard
my
music
before
Aber
ihre
Freundin
kannte
meine
Musik
nicht
So
I
walked
outside
to
get
a
little
high
Also
ging
ich
raus,
um
mich
high
zu
machen
When
I
got
a
little
bump
on
my
side
from
a
fly
Als
ich
nen
leichten
Stoß
an
meiner
Seite
spürte
von
einer
Süßen
Blue-eyed
baby
with
sex
on
the
mind
Blaue
Augen,
Baby,
mit
Sex
im
Sinn
Sally's
from
the
valley,
but
Sally's
still
fine
Sally
ist
aus
dem
Tal,
aber
Sally
ist
noch
immer
heiß
Hopped
in
the
ride,
and
started
to
drive
Sprung
ins
Auto
und
begann
zu
fahren
She
said,
"What's
my
name?"
Sie
sagte:
"Wie
heiße
ich?"
I
said,
"I
dunno,
Jane?"
Ich
sagte:
"Kein
Plan,
Jane?"
So
someone
take
her
picture
(click,
click)
Also
macht
jemand
ein
Foto
von
ihr
(klick,
klick)
So
I
don't
forget
her
(click,
click)
Damit
ich
sie
nicht
vergesse
(klick,
klick)
I
wish
I
had
a
Polaroid
(click,
click)
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Polaroid
(klick,
klick)
So
I
could
remember
(click,
click)
Um
mich
zu
erinnern
(klick,
klick)
Yo,
uh,
at
a
party
on
the
beach
Yo,
uh,
auf
einer
Party
am
Strand
I
was
smokin'
like
Cheech
Ich
rauchte
wie
Cheech
Scopin'
out
a
hot
piece
of
ass
I'm
a
creep
Spähte
nen
heißen
Arsch
aus,
ich
bin
ein
Freak
Getting
head
while
the
radio
speaks
Bekomme
Kopf,
während
das
Radio
spricht
Popped
like
the
bubble
in
these
sneaks
Geplatzt
wie
die
Blase
in
diesen
Sneaks
Yo
Jennifer,
or
was
it
Monique
Yo
Jennifer,
oder
war
es
Monique
That
chick
got
dolphins
tattoed
on
her
feet
Die
Alte
hatte
Delphine
auf
ihren
Füßen
tätowiert
Last
week,
I
seen
a
best
friend
Letzte
Woche
sah
ich
eine
beste
Freundin
Undressin'
a
Madison
in
the
westend
Eine
Madison
im
Westend
ausziehen
Exit,
cut
to
breakfast
Abgang,
schnitt
zum
Frühstück
Eggs
benidict
and
a
fresh
pearl
necklace
Eier
Benedikt
und
eine
frische
Perlenkette
Legs
in
the
air
like
a
goddamn
gymnast
Beine
in
der
Luft
wie
'ne
verdammte
Turnerin
Please
God,
I
beg
for
forgiveness
Bitte
Gott,
ich
flehe
um
Vergebung
Then
she
asked
if
I've
been
to
Memphis
Dann
fragte
sie,
ob
ich
in
Memphis
war
I
said
no,
but
I'm
a
fan
of
Elvis
Ich
sagte
nein,
aber
ich
bin
ein
Fan
von
Elvis
That's
where
I
learned
to
move
my
pelvis
Dort
lernte
ich,
mein
Becken
zu
bewegen
She
said,
"What's
my
name?"
Sie
sagte:
"Wie
heiße
ich?"
I
said,
"Jane?"
Ich
sagte:
"Jane?"
So
someone
take
her
picture
(click,
click)
Also
macht
jemand
ein
Foto
von
ihr
(klick,
klick)
So
I
don't
forget
her
(click,
click)
Damit
ich
sie
nicht
vergesse
(klick,
klick)
I
wish
I
had
a
Polaroid
(click,
click)
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Polaroid
(klick,
klick)
So
I
could
remember
(click,
click)
Um
mich
zu
erinnern
(klick,
klick)
Yeah,
yo,
uh
Yeah,
yo,
uh
At
a
party
at
my
crib,
I
can't
remember
what
I
did
Auf
'ner
Party
bei
mir,
ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tat
Woke
up
with
a
semi-hard
dick
and
a
fat
chick
Wachte
auf
mit
nem
halbsteifen
Schwanz
und
ner
fetten
Braut
Three
days
a
week,
call
that
a
hat
trick
Dreimal
die
Woche,
nenn
das
nen
Hattrick
But
everybody
knows
hockey
ain't
for
black
kids
Aber
jeder
weiß,
Hockey
ist
nichts
für
schwarze
Kids
They
call
me
Shwayze,
kinda
like
Patrick
Sie
nennen
mich
Shwayze,
irgendwie
wie
Patrick
Pinnin'
every
dome
in
Hollywood
to
the
mattress
Jeden
Kopf
in
Hollywood
auf
die
Matratze
gepinnt
Sin
in
every
city,
LA
to
Manhattan
Sündigte
in
jeder
Stadt,
von
LA
bis
Manhattan
Grinnin
like
I'm
guilty,
but
I
dunno
what
happened
Grinsend,
als
wär
ich
schuldig,
doch
ich
weiß
nicht,
was
passierte
So
someone
take
her
picture
(click,
click)
Also
macht
jemand
ein
Foto
von
ihr
(klick,
klick)
(They
call
me
Shwayze,
kinda
like
Patrick)
(Sie
nennen
mich
Shwayze,
irgendwie
wie
Patrick)
So
I
don't
forget
her
(click,
click)
Damit
ich
sie
nicht
vergesse
(klick,
klick)
(They
call
me
Shwayze,
kinda
like
Patrick)
(Sie
nennen
mich
Shwayze,
irgendwie
wie
Patrick)
I
wish
I
had
a
Polaroid
(click,
click)
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Polaroid
(klick,
klick)
(They
call
me
Shwayze,
kinda
like
Patrick)
(Sie
nennen
mich
Shwayze,
irgendwie
wie
Patrick)
They
call
me
Shwayze
Sie
nennen
mich
Shwayze
So
someone
take
her
picture
Also
macht
jemand
ein
Foto
von
ihr
So
I
don't
forget
her
Damit
ich
sie
nicht
vergesse
I
wish
I
had
a
Polaroid
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Polaroid
So
I
could
remember
Um
mich
zu
erinnern
So
someone
take
her
picture
Also
macht
jemand
ein
Foto
von
ihr
So
I
don't
forget
her
Damit
ich
sie
nicht
vergesse
I
wish
I
had
a
Polaroid
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Polaroid
So
I
could
remember
Um
mich
zu
erinnern
So
someone
take
her
picture
Also
macht
jemand
ein
Foto
von
ihr
So
I
don't
forget
her
Damit
ich
sie
nicht
vergesse
I
wish
I
had
a
Polaroid
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Polaroid
So
I
could
remember
Um
mich
zu
erinnern
So
someone
take
her
picture
Also
macht
jemand
ein
Foto
von
ihr
So
I
don't
forget
her
Damit
ich
sie
nicht
vergesse
I
wish
I
had
a
Polaroid
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Polaroid
So
I
could
remember
Um
mich
zu
erinnern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cisco Adler, Aaron J Smith
Album
Shwayze
date de sortie
01-01-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.