Paroles et traduction Shy Girls - Lazy Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
wanna
know,
Хочешь
знать,
Do
you
wanna
know
Хочешь
знать,
Why
I
mumble
like
a
drunk?
Почему
я
бормочу,
как
пьяный?
I
ain't
had
a
drink
in
6 weeks,
Я
не
пил
уже
6 недель,
What
a
nice
streak,
Какой
славный
период,
Keeps
me
quiet
as
a
monk
Держит
меня
тихим,
как
монах
One
warm
case
is
better
Один
теплый
случай
лучше,
Than
another,
Чем
другой,
All
because
I'm
listening
Просто
потому,
что
я
слушаю
To
shakedown
street
"Shakedown
Street"
One
time
through
Один
раз,
Then
over
again,
Потом
снова,
Once
then
over
again
Один
раз,
потом
снова
And
I'm
in
my
zone
И
я
в
своей
зоне
I
traded
my
tears
in
for
dumb
Я
променял
свои
слезы
на
глупые
Suburban
plants,
and
now
Пригородные
растения,
и
теперь
I
drive
55
in
my
Я
еду
55
в
своем
White
hybrid
Sedan
Белом
гибридном
седане
Don't
you
tell
me
to
light
up,
Не
говори
мне
закурить,
I'm
lit
up
like
a
tree
Я
горю,
как
елка
I
traded
my
tears
in
and
now
Я
променял
свои
слезы
и
теперь
I'm
free
as
I
can
be
Я
свободен,
как
никогда
Do
you
wanna
see,
Хочешь
увидеть,
Do
you
wanna
see
Хочешь
увидеть,
Why
I
dragged
myself
away
Почему
я
утащил
себя
прочь?
I
can
smell
the
rotting
of
Я
чувствую
запах
гниющей
Flesh
like
a
sixth
sense,
Плоти,
как
шестым
чувством,
Is
it
obvious
enough
Это
достаточно
очевидно?
One
more
chase
is
Еще
одна
погоня
Never
gonna
do
it,
Ничего
не
даст,
All
because
I'm
Просто
потому,
что
я
Listening
to
Mambo
Sun
Слушаю
"Mambo
Sun"
One
time
through
Один
раз,
Then
over
again,
Потом
снова,
Once
then
over
again
and
Один
раз,
потом
снова
и
I'm
fucking
honed
Я
чертовски
отточен
I
traded
my
tears
in
for
dumb
Я
променял
свои
слезы
на
глупые
Suburban
plants,
and
now
Пригородные
растения,
и
теперь
I
drive
55
in
my
Я
еду
55
в
своем
White
hybrid
sedan
Белом
гибридном
седане
Don't
you
tell
me
to
light
up,
Не
говори
мне
закурить,
I'm
lit
up
like
a
tree
Я
горю,
как
елка
I
traded
my
tears
in
and
Я
променял
свои
слезы
и
Now
I'm
free
as
I
can
be
Теперь
я
свободен,
как
никогда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Vidmar, Akila Fields
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.