Paroles et traduction Shy Girls - This Is Your World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Your World
Это твой мир
Picture
this,
picture
this
Представь
себе,
представь
себе
Us
on
the
bedroom
carpet
Нас
на
ковре
в
спальне
Nothing
but
angels
on
Только
ангелы
на
Broken
bottles
[?]
Осколках
бутылок
[?]
Wings
around
our
heads
Крылья
вокруг
наших
голов
This
must
be
what
they
talk
about
Должно
быть,
это
то,
о
чем
говорят
We
just
need
more
time
Нам
просто
нужно
больше
времени
Need
more
minutes,
mmh
Нужно
больше
минут,
ммм
Yeah,
I
just
need
more
time
for
you
and
I
Да,
мне
просто
нужно
больше
времени
для
нас
с
тобой
Something
to
keep
me
from
wiping
how
Что-то,
что
помешает
мне
скрывать
то,
как
I
feel
your
presence
in
my
bones,
yeah,
from
my
chest
to
my
toes
Я
чувствую
твое
присутствие
в
своих
костях,
да,
от
груди
до
кончиков
пальцев
This
is
your
world,
this
is
your
world
Это
твой
мир,
это
твой
мир
I
feel
my
logic
slip
up,
when
I'm
fully
undone
Моя
логика
дает
сбой,
когда
я
полностью
раскрываюсь
This
is
your
beautiful
world,
I'm
only
a
passing
one
Это
твой
прекрасный
мир,
я
лишь
прохожий
I
feel
your
presence
in
my
bones,
yeah,
from
my
chest
to
my
toes
Я
чувствую
твое
присутствие
в
своих
костях,
да,
от
груди
до
кончиков
пальцев
This
is
your
world,
this
is
your
world
Это
твой
мир,
это
твой
мир
I
see
the
symmetry
flow,
even
after
I
go
Я
вижу,
как
течет
симметрия,
даже
после
того,
как
я
уйду
This
is
your
beautiful
thing,
I
love
what
you've
done
to
me
Это
твоя
прекрасная
вещь,
я
люблю
то,
что
ты
со
мной
сделала
Picture
this,
picture
this
Представь
себе,
представь
себе
Us
in
a
perfect
color,
a
purplish
afterglow
Нас
в
идеальном
цвете,
пурпурном
послесвечении
What
you
after?
No
disaster,
rest
between
my
arms
Чего
ты
ждешь?
Никаких
бедствий,
только
покой
в
моих
объятиях
All
this
time
I
was
waiting
on
Все
это
время
я
ждал
Mmh,
mmh,
mmh,
mmh
Ммм,
ммм,
ммм,
ммм
No,
I
don't
need
time
Нет,
мне
не
нужно
время
I
don't
need
minutes,
hm
Мне
не
нужны
минуты,
хм
And
I
just
need
your
sense
of
joy
Мне
нужно
только
твое
чувство
радости
A
hundred,
a
thousand
of
those
Сотню,
тысячу
таких
Doo,
doo,
doo,
doo-doo,
doo,
doo,
doo
Ду,
ду,
ду,
ду-ду,
ду,
ду,
ду
I
feel
your
presence
in
my
bones,
yeah,
from
my
chest
to
my
toes
Я
чувствую
твое
присутствие
в
своих
костях,
да,
от
груди
до
кончиков
пальцев
This
is
your
world,
this
is
your
world
Это
твой
мир,
это
твой
мир
I
feel
my
logic
slip
up,
then
I'm
fully
undone
Моя
логика
дает
сбой,
и
я
полностью
раскрываюсь
This
is
your
beautiful
world,
I'm
only
a
passing
one
Это
твой
прекрасный
мир,
я
лишь
прохожий
I
feel
your
presence
in
my
bones,
yeah,
from
my
chest
to
my
toes
Я
чувствую
твое
присутствие
в
своих
костях,
да,
от
груди
до
кончиков
пальцев
This
is
your
world,
this
is
your
world
Это
твой
мир,
это
твой
мир
I
see
the
symmetry
flow,
even
after
I
go
Я
вижу,
как
течет
симметрия,
даже
после
того,
как
я
уйду
This
is
your
beautiful
thing,
I
love
what
you've
done
to
me
Это
твоя
прекрасная
вещь,
я
люблю
то,
что
ты
со
мной
сделала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Vidmar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.