Paroles et traduction Shy Glizzy - Don't Talk To Strangers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Talk To Strangers
Не разговаривай с незнакомцами
Yo,
Young
Jefe,
holmes
Эй,
Янг
Хефе,
братан
Young
Jefe,
holmes
Янг
Хефе,
братан
I
bought
Chanel
yeah,
just
like
Pharrell
Я
купил
Chanel,
да,
прямо
как
Фаррелл
If
you
a
broke
nigga,
then
go
to
hell
Если
ты
нищий,
то
катись
к
черту
I
get
the
job
done,
all
by
myself
(Woo,
woo)
Я
справляюсь
с
работой
сам,
без
чьей-либо
помощи
(Ву,
ву)
Have
some
fun
yeah,
feel
yourself
(Feel
yourself)
Повеселись,
детка,
почувствуй
себя
королевой
(Почувствуй
себя)
Lil′
bitch,
I'm
really
rich,
I′m
talkin'
wealth
(Really
rich)
Малышка,
я
реально
богат,
я
говорю
о
богатстве
(Реально
богат)
And
I
got
funds
girl,
you
need
some
help?
И
у
меня
есть
бабки,
детка,
тебе
нужна
помощь?
I
got
fish
scales,
and
I
got
bales
(I
got
bales)
У
меня
есть
рыбья
чешуя,
и
у
меня
есть
тюки
(У
меня
есть
тюки)
I
bought
Chanel
yeah,
just
like
Pharrell
(Goddamn,
goddamn)
Я
купил
Chanel,
да,
прямо
как
Фаррелл
(Черт,
черт)
If
you
a
broke
nigga,
then
go
to
hell
(Go
to
hell)
Если
ты
нищий,
то
катись
к
черту
(Катись
к
черту)
I
know
some
real
niggas,
won't
never
tell
(Oh
man)
Я
знаю
настоящих
парней,
которые
никогда
не
сдадут
(О,
чувак)
Soon
as
I
walked
in
the
buildin′,
you
know
they
chose
(You
know
they
chose)
Как
только
я
вошел
в
здание,
ты
знаешь,
они
выбрали
(Ты
знаешь,
они
выбрали)
I
only
fuck
with
bitches
(Fuck
with
bitches),
who
got
goals
(What?
What?)
Я
общаюсь
только
с
девчонками
(Общаюсь
с
девчонками),
у
которых
есть
цели
(Что?
Что?)
I
don′t
fucking
trip,
I
never
fold
(I
never
fold)
Я
не
облажаюсь,
я
никогда
не
пасую
(Я
никогда
не
пасую)
Aim
my
hunnit
clip,
straight
at
your
nose
Направляю
свой
стопатронный
магазин
прямо
тебе
в
нос
They
think
I
made
it
out,
bitch,
I
ain't
famous
(I
ain′t
famous)
Они
думают,
что
я
пробился,
детка,
я
не
знаменит
(Я
не
знаменит)
Just
came
from
my
cousins
house,
still
eating
ramens
(Goddamn,
goddamn)
Только
что
пришел
из
дома
кузена,
все
еще
ем
лапшу
быстрого
приготовления
(Черт,
черт)
Ride
with
the
choppas
out,
I'm
armed
and
dangerous
(Brrt,
brrt)
Катаюсь
с
пушками,
я
вооружен
и
опасен
(Бррт,
бррт)
Bitch,
fuck
is
you
talkin′
about?
I
don't
talk
to
strangers
Сучка,
о
чем
ты
говоришь?
Я
не
разговариваю
с
незнакомками
I
don′t
talk
to
strangers,
I
don't
talk
to
strangers
Я
не
разговариваю
с
незнакомками,
я
не
разговариваю
с
незнакомками
Bitch,
fuck
is
you
talkin'
about?
I
don′t
talk
to
strangers
Сучка,
о
чем
ты
говоришь?
Я
не
разговариваю
с
незнакомками
They
think
I
made
it
out,
bitch,
I
ain′t
famous
(I
ain't
famous)
Они
думают,
что
я
пробился,
детка,
я
не
знаменит
(Я
не
знаменит)
Bitch,
fuck
is
you
talkin′
about?
I
don't
talk
to
strangers
Сучка,
о
чем
ты
говоришь?
Я
не
разговариваю
с
незнакомками
Yeah,
she
get
me
hard,
like
it′s
her
job
(Oh)
Да,
она
заводит
меня,
как
будто
это
ее
работа
(О)
Jefe,
I'm
a
gringo,
but
I
feel
like
Escobar
(Jefe)
Хефе,
я
гринго,
но
чувствую
себя
как
Эскобар
(Хефе)
I
don′t
want
to
do
no
drugs
that
don't
put
me
on
Mars
(Shit)
Я
не
хочу
употреблять
наркотики,
которые
не
отправят
меня
на
Марс
(Дерьмо)
Lil'
bitch
seen
my
Lambo,
then
she
fucked
me
in
the
car
(Skrrt)
Малышка
увидела
мой
Ламбо,
и
потом
она
трахнула
меня
в
машине
(Скррт)
They
got
lights
(They
got
lights)
У
них
есть
мигалки
(У
них
есть
мигалки)
I
got
stripes
(I
got
stripes)
У
меня
есть
нашивки
(У
меня
есть
нашивки)
Bitch,
I
graduated
(Woah)
Сучка,
я
выпустился
(Вау)
From
selling
white
(Woah,
woah)
Из
продажи
белого
(Вау,
вау)
And
no
I
never
hated
(No)
И
нет,
я
никогда
не
ненавидел
(Нет)
Cause
that
ain′t
right
(That
ain′t
right)
Потому
что
это
неправильно
(Это
неправильно)
She
get
piped
(She
get
piped)
Она
получает
по
полной
(Она
получает
по
полной)
I'm
her
type
(I′m
her
type)
Я
в
ее
вкусе
(Я
в
ее
вкусе)
I
don't
use
knives
(I
don′t
use
knives)
Я
не
использую
ножи
(Я
не
использую
ножи)
I'm
not
a
knight
(I′m
not
a
knight)
Я
не
рыцарь
(Я
не
рыцарь)
Got
that
FN,
Scar,
and
bitch
it'll
get
you
right
У
меня
есть
FN,
Scar,
и,
сучка,
это
тебя
успокоит
Make
that
rose
(Mix
that)
Смешай
эту
розу
(Смешай
это)
With
that
white
(With
that
white)
С
этим
белым
(С
этим
белым)
Bitch,
I'm
ghost
(Bitch
I′m
ghost)
Сучка,
я
призрак
(Сучка,
я
призрак)
Bitch,
you
light
(Hahahaha)
Сучка,
ты
легкая
(Хахаха)
They
think
I
made
it
out,
bitch,
I
ain′t
famous
(I
ain't
famous)
Они
думают,
что
я
пробился,
детка,
я
не
знаменит
(Я
не
знаменит)
Just
came
from
my
cousins
house,
still
eating
ramens
(Goddamn,
goddamn)
Только
что
пришел
из
дома
кузена,
все
еще
ем
лапшу
быстрого
приготовления
(Черт,
черт)
Ride
with
the
choppas
out,
I′m
armed
and
dangerous
(Brrt,
brrt)
Катаюсь
с
пушками,
я
вооружен
и
опасен
(Бррт,
бррт)
Bitch,
fuck
is
you
talkin'
about?
I
don′t
talk
to
strangers
Сучка,
о
чем
ты
говоришь?
Я
не
разговариваю
с
незнакомками
I
don't
talk
to
strangers,
I
don′t
talk
to
strangers
Я
не
разговариваю
с
незнакомками,
я
не
разговариваю
с
незнакомками
Bitch,
fuck
is
you
talkin'
about?
I
don't
talk
to
strangers
Сучка,
о
чем
ты
говоришь?
Я
не
разговариваю
с
незнакомками
They
think
I
made
it
out,
bitch,
I
ain′t
famous
(I
ain′t
famous)
Они
думают,
что
я
пробился,
детка,
я
не
знаменит
(Я
не
знаменит)
Bitch,
fuck
is
you
talkin'
about?
I
don′t
talk
to
strangers
Сучка,
о
чем
ты
говоришь?
Я
не
разговариваю
с
незнакомками
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marquis King, Geraldo Jose Mejia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.