Paroles et traduction Shy Glizzy - Too Hood 4 Hollywood
Yeah,
how
you
like
that?
Да,
как
тебе
это
нравится?
Flew
the
bitch
out
and
now
she
on
a
flight
back
Улетела
сука,
а
теперь
она
летит
обратно.
I
sent
you
a
message,
you
ain't
even
write
back
Я
послал
тебе
сообщение,
но
ты
даже
не
ответила.
God
sent
you
a
blessing,
you
ain't
even
strike
back
Бог
послал
тебе
благословение,
ты
даже
не
ударил
в
ответ.
I'm
straight
out
them
trenches,
where
you
had
to
fight
back
Я
прямо
из
тех
окопов,
где
тебе
приходилось
отбиваться.
I
still
remember
that
kitchen,
where
I
learned
to
cook
crack
Я
до
сих
пор
помню
ту
кухню,
где
я
учился
готовить
крэк.
We
live
from
Hollywood,
baby,
how
you
gon'
act?
Мы
живем
в
Голливуде,
детка,
как
ты
собираешься
вести
себя?
She
said,
"You
too
hood",
tell
me
how
you
love
that
Она
сказала:
"Ты
тоже
Худ",
скажи
мне,
как
тебе
это
нравится
Yeah,
I
was
a
ghetto
trapper,
now
I'm
livin'
larger
Да,
я
был
ловцом
из
гетто,
а
теперь
живу
на
широкую
ногу.
I
moved
out
LA
and
I
turned
into
a
Dodger
Я
переехал
из
Лос
Анджелеса
и
превратился
в
ловкача
Your
bitch
keep
callin'
mе,
yeah,
I
had
to
stall
her
Твоя
сучка
продолжает
звонить
мне,
Да,
мне
пришлось
задержать
ее.
Bitch,
I'm
a
baller,
rеal
shot
caller
Сука,
я
Балер,
настоящий
стрелок.
Cuban
links,
what
the
fuck
you
think,
girl?
Кубинские
связи,
какого
хрена
ты
думаешь,
девочка?
Winter
time
comin',
I'm
gon'
buy
you
minks,
girl
Скоро
зима,
я
куплю
тебе
норковые
шубы,
девочка.
Fuck
your
dream,
girl,
I
live
in
your
dream
world
К
черту
твою
мечту,
девочка,
я
живу
в
мире
твоих
грез.
I'm
not
a
loud
nigga,
I
won't
make
a
scene,
girl
Я
не
шумный
ниггер,
я
не
буду
устраивать
сцен,
девочка
They
want
my
head
gone,
that's
why
I
move
so
militant
Они
хотят,
чтобы
моя
голова
исчезла,
вот
почему
я
двигаюсь
так
воинственно.
I
put
my
hood
on,
and
niggas
wan'
be
Zimmerman
Я
надеваю
капюшон,
и
ниггеры
хотят
быть
Циммерманом.
Bitch
I'm
a
gangsta,
not
a
law-abidin'
citizen
Сука,
я
гангстер,
а
не
законопослушный
гражданин.
I
could
kill
a
wangster
with
a
hunnid
fuckin'
Benjamins
Я
мог
бы
убить
вонгстера
гуннидом
гребаных
Бенджаминов
Yeah,
how
you
like
that?
Да,
как
тебе
это
нравится?
Flew
the
bitch
out
and
now
she
on
a
flight
back
Улетела
сука,
а
теперь
она
летит
обратно.
I
sent
you
a
message,
you
ain't
even
write
back
Я
послал
тебе
сообщение,
но
ты
даже
не
ответила.
God
sent
you
a
blessing,
you
ain't
even
strike
back
Бог
послал
тебе
благословение,
ты
даже
не
ударил
в
ответ.
I'm
straight
out
them
trenches,
where
you
had
to
fight
back
Я
прямо
из
тех
окопов,
где
тебе
приходилось
отбиваться.
I
still
remember
that
kitchen,
where
I
learned
to
cook
crack
Я
до
сих
пор
помню
ту
кухню,
где
я
учился
готовить
крэк.
We
live
from
Hollywood,
baby,
how
you
gon'
act?
Мы
живем
в
Голливуде,
детка,
как
ты
собираешься
вести
себя?
She
said,
"You
too
hood",
tell
me
how
you
love
that
Она
сказала:
"Ты
тоже
Худ",
скажи
мне,
как
тебе
это
нравится
Yeah,
the
perfect
endin'
Да,
идеальный
конец.
Sorry
God,
I
know
we
sinnin'
Прости,
Господи,
я
знаю,
что
мы
грешим.
She
just
pretendin',
she
love
you
but
she
know
we
winnin'
Она
просто
притворяется,
что
любит
тебя,
но
она
знает,
что
мы
победили.
I
got
racks,
a
whole
lot,
yeah,
like
fuckin'
tennis
У
меня
есть
стойки,
целая
куча,
да,
как
гребаный
теннис
Ugly
shooters,
I
call
'em
my
fuckin'
Gremlins
Уродливые
стрелки,
я
называю
их
своими
гребаными
гремлинами.
My
ex-girl
told
me,
"I
can't
never
give
no
ho
my
heart"
Моя
бывшая
девушка
сказала
мне:
"я
никогда
не
смогу
отдать
никому
свое
сердце".
If
I
say
I
love
you,
then
don't
ever
let
that
tear
apart
Если
я
скажу,
что
люблю
тебя,
никогда
не
позволяй
этому
разорваться
на
части.
Ain't
got
no
friends,
I
lost
most
of
'em
in
the
dark
У
меня
нет
друзей,
большинство
из
них
я
потерял
в
темноте.
Go
ask
the
trenches,
they
say,
"Jefe
got
that
shit
on
lock"
Пойди
спроси
окопы,
они
скажут:
"Хефе
держит
это
дерьмо
на
замке".
Who's
realer?
Baby,
tell
me,
who's
iller?
Детка,
скажи
мне,
кто
больнее?
Different
type
of
nigga,
I'm
makin'
different
type
of
figures
Другой
тип
ниггера,
я
делаю
разные
фигуры.
I'm
hesitant
to
kick
it
but
I'm
quick
to
pull
the
trigger
Я
не
решаюсь
пнуть
его,
но
быстро
нажимаю
на
курок.
Fuck
you
'round
the
villa,
take
the
PJ
to
Anguilla
Трахнись
с
тобой
на
вилле,
отвези
пижама
в
Ангилью.
Yeah,
how
you
like
that?
Да,
как
тебе
это
нравится?
Flew
the
bitch
out
and
now
she
on
a
flight
back
Улетела
сука,
а
теперь
она
летит
обратно.
I
sent
you
a
message,
you
ain't
even
write
back
Я
послал
тебе
сообщение,
но
ты
даже
не
ответила.
God
sent
you
a
blessing,
you
ain't
even
strike
back
Бог
послал
тебе
благословение,
ты
даже
не
ударил
в
ответ.
I'm
straight
out
them
trenches,
where
you
had
to
fight
back
Я
прямо
из
тех
окопов,
где
тебе
приходилось
отбиваться.
I
still
remember
that
kitchen,
where
I
learned
to
cook
crack
Я
до
сих
пор
помню
ту
кухню,
где
я
учился
готовить
крэк.
We
live
from
Hollywood,
baby,
how
you
gon'
act?
Мы
живем
в
Голливуде,
детка,
как
ты
собираешься
вести
себя?
She
said,
"You
too
hood",
tell
me
how
you
love
that,
yeah
Она
сказала:
"Ты
тоже
Худ",
скажи
мне,
как
тебе
это
нравится,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.