Paroles et traduction Shy Glizzy feat. Plies - Free the Gang (feat. Plies)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free the Gang (feat. Plies)
Освободите банду (feat. Plies)
Free
Tha
Gang
Освободите
банду
"Nigga
tell
me
earlier
'yea
man
im
trynna
«Ниггер,
скажи
мне
раньше,
«да,
чувак,
я
пытаюсь…
Um.
im
trynna
alleviate
something'
I
say
Get
Хм…
я
пытаюсь
кое-что
уладить».
Я
говорю:
«Убери
Yo
bitchass
off
the
phone,
don't
ever
call
us
Свой
задницу
с
телефона,
никогда
не
звони
нам,
Talking
about
you
trynna
squash
something
Говоря,
что
ты
пытаешься
что-то
замять
For
us,
Nigga
we
a.
we
on't
do
no
squashing
nothing
Для
нас,
ниггер,
мы…
мы
не
заминаем
ничего,
"Im
trynna
alleviate
something
because
this
a
this
a
life
«Я
пытаюсь
кое-что
уладить,
потому
что
это…
это
ситуация
жизни
Or
death
situation
here,
What
you
so.
what
you
Или
смерти,
что
ты…
что
ты
Trynna
say"
Хочешь
сказать?»
"Damn,
nigga
better
off
fighting
aids
or
cancer
than
«Черт,
ниггеру
лучше
бороться
со
СПИДом
или
раком,
чем
Fucking
wit
anything
over
this
way,
You
heard
me?"
Связываться
с
чем-либо
в
этой
стороне,
поняла?»
"Love
yall
niggas
doe,
Ima
hit
y'all
tomar
these
«Люблю
вас,
ниггеры,
позвоню
вам
завтра,
эти
People
finna'
lock
us
down
you
heard
me?"
Люди
собираются
нас
закрыть,
поняла?»
"Damn
man,
Ya'll
stay
tight
out
there
man"
«Черт
возьми,
чуваки,
держитесь
там
крепче»
"Man,
Leave
a
message
for
them
people
man"
«Чувак,
оставь
сообщение
для
этих
людей»
"All
y'all
gotta
do
is
put
suspenders
on
them
big
slack
«Всё,
что
вам
нужно
сделать,
это
надеть
подтяжки
на
этих
расхлябанных
Ass
nigggas,
I
told
you
what
they
out
here
doing,
slackin'
Задниц
ниггеров,
я
же
говорил
тебе,
что
они
тут
делают,
халтурят,
You
hear
me,
Put
them
suspenders
on
they
asses
Слышишь,
наденьте
им
подтяжки
на
задницы
And
keep
em'
up
you
heard
me?"
И
держите
их
поднятыми,
поняла?»
"Thats
what
you
gah'
do
you
gah'
preach
to
em'
«Вот
что
ты
должна
делать,
ты
должна
им
проповедовать,
"They
on't
say
amen,
Yea
I
know
what
to
do,
Baptize
they
ass"
«Они
не
говорят
аминь,
да,
я
знаю,
что
делать,
крести
их
задницы»
"Laughs.
Forreal
man,
Love
y'all
man"
«Смеётся.
Серьезно,
чуваки,
люблю
вас»
"Love
you
too"
«Люблю
тебя
тоже»
You
see
the
thing
about
these
niggas
Видишь,
дело
в
этих
ниггерах,
Yelling,
real
nigga
this
and
real
nigga
that
Кричащих,
настоящий
ниггер
то,
настоящий
ниггер
сё,
Most
of
these
fuck
niggas
dont
know
the
definition
Большинство
этих
сраных
ниггеров
не
знают
определения
Of
a
real
motherfuckin'
nigga
doe
Настоящего
грёбаного
ниггера,
вот.
See
I
gots
to
give
it
up
to
these
young
niggas
Видишь,
я
должен
отдать
должное
этим
молодым
ниггерам,
Thats
taking
penitentiary
nigga
Которые
попадают
в
тюрьму,
ниггер,
'Niggas
in
the
same
outfit
for
3 days
on
the
block
«Ниггеры
в
одной
и
той
же
одежде
3 дня
на
районе,
Trying
to
get
that
set,
nigga
Пытаются
заработать
авторитет,
ниггер».
You
threw
your
life
away
Ты
выбросила
свою
жизнь,
Threw
your
life
away
Выбросила
свою
жизнь,
Just
yesterday
when
you
threw
your
life
away
Только
вчера
ты
выбросила
свою
жизнь,
They
took
your
life
away,
took
your
life
away
Они
забрали
твою
жизнь,
забрали
твою
жизнь,
Man
I
hope,
I
pray,
the
streets
won't
take
my
life
away
Чувак,
я
надеюсь,
я
молюсь,
что
улицы
не
заберут
мою
жизнь.
Screaming
"Free
tha
Gang"
Кричу
«Освободите
банду»,
But
y'all
don't
feel
my
pain
Но
ты
не
чувствуешь
моей
боли,
Fuck
your
bling-bling,
they
got
all
my
boys
in
chains
К
черту
твои
цацки,
они
заковали
всех
моих
парней
в
цепи,
Every
single
one
of
them
'
Каждый
из
них
Done
bust
a
nigga
brains,
Nigga
Прострелил
ниггеру
мозги,
ниггер.
Bang
Bang,
We
the
fucking
murder
team
Бах-бах,
мы
грёбаная
команда
убийц,
Who
wouldve
thought
it
all
started
with
Кто
бы
мог
подумать,
что
всё
началось
с
Some
throwback
topics,
We
had
some
BB
Каких-то
старых
тем,
у
нас
были
пневматические
Guns
we
ain't
never
used
to
wrestle,
Y'all
Пушки,
мы
никогда
не
дрались,
вы,
Niggas
is
rap
dudes,
We
know
that
is
not
you
Ниггеры,
рэперы,
мы
знаем,
что
это
не
вы,
We
not
gon'
attack
you
someone
just
gon
clap
you
Мы
не
собираемся
нападать
на
тебя,
кто-то
просто
пристрелит
тебя.
I
don't
fuck
with
no
one
else,
I'm
from
Я
ни
с
кем
больше
не
общаюсь,
я
с
37
street,
Out
here
thuggin'
by
myself
37-й
улицы,
тут
банчую
один,
Don't
nobody
mess
with
me,
We
at
Никто
со
мной
не
связывается,
мы
из
Different
pedigree,
You
can't
get
the
recipe
Разной
породы,
ты
не
получишь
рецепт,
I
am
living
so
fast
you
can't
even
get
next
to
me
Я
живу
так
быстро,
что
ты
даже
не
можешь
приблизиться
ко
мне.
Niggas
ask
me
erry'
day,
nigga
Ниггеры
спрашивают
меня
каждый
день,
ниггер,
When
I'm
gon
leave
da
streets
alone?
Когда
я
оставлю
улицы
в
покое?
Told
them
niggas
never
nigga
Сказал
этим
ниггерам
«никогда»,
ниггер,
Im
tryin
to
bring
C-Murder
home
Я
пытаюсь
вернуть
домой
C-Murder.
Three
of
my
closest
partners
gone
Трое
моих
ближайших
корешей
ушли,
Added
all
their
time
up
Сложил
всё
их
время,
122
years
think
my
niggas
been
lied
to
or
somethin'
122
года,
думаю,
моим
ниггерам
наврали
или
что-то
в
этом
роде.
I
used
to
fear
da
feds,
nigga
Я
боялся
федералов,
ниггер,
No,
not
no
fucking
more
Нет,
больше
ни
хрена,
Cuz
they
da
ones
who
roping
niggas
Потому
что
это
они
вербуют
ниггеров,
'You
pussy
niggas,
who
telling
tho
«Вы,
ниггеры-тряпки,
кто
стучит?»
Same
nigga
that
is
poppin'
bottles
Тот
же
ниггер,
который
открывает
бутылки,
Same
nigga
that
is
riding
fo'
'em
Тот
же
ниггер,
который
катается
за
них,
Same
nigga
that
playin
real
Тот
же
ниггер,
который
строит
из
себя
настоящего,
Be
da
same
nigga
thats
tellin
on
ya
Будет
тем
же
ниггером,
который
настучит
на
тебя.
Salute
to
the
niggas
who
didn't
tell
Привет
ниггерам,
которые
не
стучали,
All
the
niggas
worldwide
Всем
ниггерам
по
всему
миру,
Never
respected
a
fuck
nigga
Никогда
не
уважал
сраных
ниггеров,
Da
ones
who
snitched
to
cut
they
time
Тех,
кто
стучал,
чтобы
сократить
свой
срок.
'Leave
me
and
my
niggas
alone
«Оставьте
меня
и
моих
ниггеров
в
покое,
Let
the
real
niggas
ball
Пусть
настоящие
ниггеры
зажигают,
You
want
to
tell
somethin'
Если
хочешь
что-то
рассказать,
Tell
the
world
that
you
a
fuck
nigga
dawg
Скажи
миру,
что
ты
сраный
ниггер,
чувак».
Where
are
the
damn
clothes?
Где,
чёрт
возьми,
одежда?
I
go
away
one
second
Я
отлучился
на
секунду,
They
say
the
streets
ain't
got
no
paper
Говорят,
на
улицах
нет
денег,
I
see
it
now
Теперь
я
вижу.
Man
I
play
on
the
streets,
don't
take
my
life
away
Чувак,
я
играю
на
улицах,
не
забирай
мою
жизнь,
Man
I
hope,
I
pray
this
bitch
won't
take
my
life
away
Чувак,
я
надеюсь,
я
молюсь,
чтобы
эта
сука
не
забрала
мою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.