Paroles et traduction Shy Martin - late night thoughts
late night thoughts
Поздние ночные мысли
Watching
the
ceiling
melt
into
my
floor
Смотрю,
как
потолок
плавится
на
моём
полу,
Is
it
real,
is
it
just
in
my
head?
All
these
late-night
thoughts
Реально
ли
это,
или
только
в
моей
голове?
Все
эти
поздние
ночные
мысли.
I
hear
the
moon
gossip
through
my
paper
walls
Я
слышу,
как
луна
шепчется
сквозь
мои
бумажные
стены
About
me,
about
us,
tangled
up
in
my
late-night
thoughts
Обо
мне,
о
нас,
запутавшихся
в
моих
поздних
ночных
мыслях.
Stuck
in
my
late-night
thoughts
Застряла
в
своих
поздних
ночных
мыслях,
Stuck
in
my
late-night
thoughts
Застряла
в
своих
поздних
ночных
мыслях.
Feeling
my
body
sink
into
your
arms
Чувствую,
как
моё
тело
погружается
в
твои
объятия,
I'm
a
wave,
and
I'm
drifting
away
'til
I
hit
the
shore
Я
волна,
и
я
дрейфую
прочь,
пока
не
достигну
берега.
I
can
see
stars,
I
can
see
stars
when
you
talk
Я
вижу
звёзды,
я
вижу
звёзды,
когда
ты
говоришь,
Is
it
real,
is
it
just
in
my
head?
All
these
late-night
thoughts
Реально
ли
это,
или
только
в
моей
голове?
Все
эти
поздние
ночные
мысли.
Stuck
in
my
late-night
thoughts
Застряла
в
своих
поздних
ночных
мыслях,
Crash-land
into
your
arms
Приземляюсь
в
твои
объятия,
Stuck
in
my
late-night
thoughts
Застряла
в
своих
поздних
ночных
мыслях,
Is
it
real,
is
it
just
in
my
head?
Реально
ли
это,
или
только
в
моей
голове?
You're
a
daydream
I
can't
get
off
my
mind
Ты
- грёза,
которую
я
не
могу
выбросить
из
головы,
In
the
coffee
I
drink,
in
the
strangers
I'm
passing
by
В
кофе,
который
я
пью,
в
прохожих,
которых
я
миную.
A
fantasy
that's
messing
with
my
decisions
Фантазия,
которая
путает
мои
решения,
It's
okay,
I
don't
mind
if
you
stay
in
my
late-night
thoughts
Всё
в
порядке,
я
не
против,
если
ты
останешься
в
моих
поздних
ночных
мыслях.
Stuck
in
my
late-night
thoughts
Застряла
в
своих
поздних
ночных
мыслях,
Crash-land
into
your
arms
Приземляюсь
в
твои
объятия,
Stuck
in
my
late-night
thoughts
Застряла
в
своих
поздних
ночных
мыслях,
Is
it
real,
is
it
just
in
my
head?
Реально
ли
это,
или
только
в
моей
голове?
Is
it
real,
is
it
just
in
my
-?
Реально
ли
это,
или
только
в
моей
-?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fanny Catharina Hultman, Kerstin Elisabeth Ljungstrom, Sara Fanny Christina Hjellstroem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.