Paroles et traduction Shy'm - Encore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
nos
bons
jours
doux-amers
To
our
bittersweet
good
days
À
nos
nuits
de
colère
To
our
nights
of
anger
À
nos
"j'te
hais"
éphémères
To
our
ephemeral
"I
hate
yous"
À
nos
"peut-être"
ou
nos
"pas"
To
our
"maybes"
or
our
"nots"
À
nos
"je
sais",
"je
sais
pas"
To
our
"I
know",
"I
don't
know"
À
nos
"je
suis
bien
dans
tes
bras"
To
our
"I
feel
good
in
your
arms"
J'lève
mon
verre,
à
la
tienne
I
raise
my
glass,
to
yours
Bois-le
cul-sec,
à
la
mienne
Drink
it
all
down,
to
mine
Avec
le
vin
tout
s'en
va
With
the
wine,
everything
goes
away
Lève
ton
verre,
à
la
mienne
Raise
your
glass,
to
mine
Je
l'bois
cul-sec,
à
la
tienne
I
drink
it
all
down,
to
yours
Toi
et
moi
on
s'aime
comme
ça
You
and
I
love
each
other
like
this
Jette-moi
les
sorts,
dis-moi
les
signes
Cast
spells
on
me,
tell
me
the
signs
Secoue-moi
fort
si
je
m'endors
Shake
me
hard
if
I
fall
asleep
Courber
l'échine,
varier
les
ports
Bend
your
back,
vary
the
ports
Pour
se
plaire
encore
To
please
each
other,
again
Lis
entre
les
lignes
quand
je
ne
parle
pas
de
films
Read
between
the
lines
when
I'm
not
talking
about
movies
J'ai
mal
aux
mots
et
bien
pire
encore
I
have
a
pain
in
my
words
and
worse
Alors
fais-moi
sourire,
pleurer
de
rire
So
make
me
smile,
cry
with
laughter
Pour
te
plaire
encore,
encore...
To
please
you,
again,
again...
À
nos
cicatrices
de
guerre
To
our
war
scars
À
nos
sales
caractères
To
our
bad
tempers
À
nos
deux
âmes
solitaires
To
our
two
lonely
souls
À
notre
rêve
d'idéal
To
our
dream
of
an
ideal
Notre
raté
sidéral
Our
sidereal
miss
À
nos
"je
t'aime",
tout
de
même
To
our
"I
love
you's",
all
the
same
J'lève
mon
verre,
à
la
tienne
I
raise
my
glass,
to
yours
Bois-le
cul-sec,
à
la
mienne
Drink
it
all
down,
to
mine
Avec
le
vin
tout
s'en
va
With
the
wine,
everything
goes
away
Lève
ton
verre,
à
la
mienne
Raise
your
glass,
to
mine
Je
l'bois
cul-sec,
à
la
tienne
I
drink
it
all
down,
to
yours
Toi
et
moi
on
saigne
comme
ça
You
and
I
bleed
like
that
Jette-moi
les
sorts,
dis-moi
les
signes
Cast
spells
on
me,
tell
me
the
signs
Secoue-moi
fort
si
je
m'endors
Shake
me
hard
if
I
fall
asleep
Courber
l'échine,
varier
les
ports
Bend
your
back,
vary
the
ports
Pour
se
plaire
encore
To
please
each
other,
again
Lis
entre
les
lignes
quand
je
ne
parle
pas
de
films
Read
between
the
lines
when
I'm
not
talking
about
movies
J'ai
mal
aux
mots
et
bien
pire
encore
I
have
a
pain
in
my
words
and
worse
Alors
fais-moi
sourire,
pleurer
de
rire
So
make
me
smile,
cry
with
laughter
Pour
te
plaire
encore,
encore...
To
please
you,
again,
again...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cyril kamar
Album
Héros
date de sortie
01-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.