Shy'm - Ensemble - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shy'm - Ensemble




Ensemble
Together
Dans les doutes, tu peux compter sur moi
In times of doubt, you can count on me
Tout au long de la route on en croisera
Throughout the journey, we'll encounter them
De ceux qui ne croient pas à ces choses
Those who don't believe in these things
Sans doute, qu′ils ne voient pas ce qu'on voit
Perhaps they don't see what we do
Relève la tête, regarde au delà de tout ce qui n′est pas ces choses
Lift your head, look beyond all that is not these things
Et laisse-les laisse-les, je t'en prie ne laisse jamais tomber
And let them, let them, please don't ever let go
Un jour le temps le rendra à ceux qui ne se sont jamais cachés
One day time will deliver to those who have never hidden
Rien n'est gagné, non
Nothing is won, no
Rien n′est gagné, jamais
Nothing is ever won
On se ressemble, nos différences s′entendent
We are alike, our differences are understood
Rien n'est gagné, non
Nothing is won, no
Rien n′est gagné, jamais
Nothing is ever won
On se ressemble, on va traverser le temps
We are alike, we will traverse time
Que même l'ennui se lasse
Until even boredom grows weary
Et rien sur nous ne laisse une trace
And nothing about us leaves a trace
On marche ensemble, ensemble
We walk together, together
Ensemble
Together
Nous sera plus fort que ça
We will be stronger than this
On fera la paire, on ira les chercher
We will make a pair, we will go and find them
On ira crier s′ils veulent nous empêcher
We will scream if they try to stop us
Pour nous, j'ferais n′importe quoi pour que tu te souviennes
For us, I would do anything so that you remember
Que jamais les autres ne pourront te priver de ces choses
That others can never deprive you of these things
Et laisse-les laisse-les, je t'en prie ne laisse jamais tomber
And let them, let them, please don't ever let go
Un jour le temps le rendra à ceux qui ne se sont jamais cachés
One day time will deliver to those who have never hidden
Rien n'est gagné, non
Nothing is won, no
Rien n′est gagné, jamais
Nothing is ever won
On se ressemble, nos différences s′entendent
We are alike, our differences are understood
Rien n'est gagné, non
Nothing is won, no
Rien n′est gagné, jamais
Nothing is ever won
On se ressemble, on va traverser le temps
We are alike, we will traverse time
Que même l'ennui se lasse
Until even boredom grows weary
Et rien sur nous ne laisse une trace
And nothing about us leaves a trace
On marche ensemble, ensemble
We walk together, together
Quand on se ressemble les différences s′arrêtent
When we resemble each other, differences cease
Si l'on a de cesse que de sourire avec
If we only ever smile with
Tous les mots qui blessent pourraient disparaître, disparaître
All the words that hurt could disappear
Rien n′est gagné, non
Nothing is won, no
Rien n'est gagné, jamais
Nothing is ever won
On se ressemble, nos différences s'entendent
We are alike, our differences are understood
Rien n′est gagné, non
Nothing is ever won, no
Rien n′est gagné, jamais
Nothing is ever won
On se ressemble, on va traverser le temps
We are alike, we will traverse time
Que même l'ennui se lasse
Until even boredom grows weary
Et rien sur nous ne laisse une trace
And nothing about us leaves a trace
On marche ensemble, ensemble
We walk together, together






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.