Shy'm - Et alors ! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shy'm - Et alors !




Et alors !
So What!
Parlez-moi de ceux qui osent, qui incarnent la différence
Tell me about those who dare, who embody difference
Ceux qui posent sans qu'on leur dise mais comme ils le pensent
Those who pose without being told, but just as they think
Parlez-moi de personnalité
Tell me about personality
D'originalité, d'idées
Originality, ideas
Hey
Hey
Et alors?
So what?
Mais qu'est-ce-que ça te fait?
What does it matter to you?
Si je n'aime pas les protocoles, les idées fixes et les copiés-collés
If I don't like protocols, fixed ideas, and copy-paste
Et alors?
So what?
Mais qu'est-ce-que ça te fait?
What does it matter to you?
Si j'ose les nœuds pap' et les derby garçonnes décalées
If I dare to wear bow ties and offbeat boyish derbies
Et alors? Ah
So what? Ah
Papapalapapa, wow
Papapalapapa, wow
Et alors?
So what?
Papapalapapa, wow
Papapalapapa, wow
Parlez-moi de punk, de rock, de street, de pop ou de bohème
Tell me about punk, rock, street, pop, or bohemian
Qu'importe l'univers, l'addiction est la même
Whatever the universe, the addiction is the same
Parlez-moi de créativité
Tell me about creativity
D'originalité, d'idées
Originality, ideas
De p... de fashionistas
Of f***ing fashionistas
De p... de fashionistas
Of f***ing fashionistas
De p... de fashionistas
Of f***ing fashionistas
De p... de fashionistas
Of f***ing fashionistas
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Et alors?
So what?
Mais qu'est-ce-que ça te fait?
What does it matter to you?
Si je n'aime pas les protocoles, les idées fixes et les copiés-collés
If I don't like protocols, fixed ideas, and copy-paste
Et alors?
So what?
Mais qu'est-ce-que ça te fait?
What does it matter to you?
Si j'ose les nœuds pap' et les derby garçonnes décalées
If I dare to wear bow ties and offbeat boyish derbies
Et alors? Ah
So what? Ah
Papapalapapa, wow
Papapalapapa, wow
Et alors?
So what?
Papapalapapa, wow
Papapalapapa, wow
Eh, eh, eh, eh
Eh, eh, eh, eh
Et alors?
So what?
Mais qu'est-ce-que ça te fait?
What does it matter to you?
Si je n'aime pas les protocoles, les idées fixes et les copiés-collés
If I don't like protocols, fixed ideas, and copy-paste
Et alors?
So what?
Mais qu'est-ce-que ça te fait?
What does it matter to you?
Si j'ose les nœuds pap' et les bustiers Franck Sorbier
If I dare to wear bow ties and Franck Sorbier bustiers
Et alors? Ah
So what? Ah
Papapalapapa, wow
Papapalapapa, wow
Et alors?
So what?
Papapalapapa, wow
Papapalapapa, wow
Papapalapapa, wow
Papapalapapa, wow





Writer(s): CYRIL KAMAR, LOUIS JOACHIM COTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.